In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
401 RdB Pdm (68947) Rep. 401 Bezirkstag und Rat des Bezirkes Potsdam - Bezirksverwaltungsbehörde Potsdam
Rep. 401 Bezirkstag und Rat des Bezirkes Potsdam - Bezirksverwaltungsbehörde Potsdam >> Wirtschaft >> Land-, Forst- und Nahrungsgüterwirtschaft >> Landwirtschaft >> Landwirtschaft (bis 1963) >> Bodenrecht >> Klärung und Nachweis von Rechtsverhältnissen
1947-1954
Enthält: Übergabe der Neubauernstelle Fritz Bathe an seinen Schwiegersohn Herrn Tessmer, Kremmen. - Pachtsache Evangelische Kirchengemeinde Vehlefanz. - Angelegenheit Hermann Wieland, Flatow. - Pachtsache Staat. Forstwirtschaftsbetrieb Borgsdorf ./. Paul Busse, Sachsenhausen/Teerofen. - Widerruf der Landzuteilung an Minna Buhlan, Kremmen. - Widerruf der Landzuteilung an Willi Tornseifer, Oranienburg, Arthur Pomerenke, Oranienburg, Willi Ratke, Oranienburg, Wilhelm Fischer, Oranienburg, Werner Senta, Oranienburg, Fritz Kempfer, Oranienburg, Herbert Hahn, Oranienburg. - NS-Vermögen, bebaute Grundstücke in Hohen Neuendorf. - Eingabe Kurt Malzahn, Zühlsdorf. - Antrag des Herrn Wirth, Neuholland auf Stallerweiterung. - Rückgabe der Neubauernstelle karl Hoffmann, Kremmen. - Entschuldigung Gustav Huhn, Staffelde. - Beschwerde des Landwirtes Willi Winterhak, Hammer. - Eingabe des Neubauern Erich Wist, Ludwigsaue. - Enteignung Ilse Raemisch, Sommerfeld. - Ehem. Neubauernstelle Robert Krause, Schönfließ. - Angelegenheit Karl Wandtke, Schönfließ. - Gefahrengebiet im Schießgelände Borgdorf-Luch. - Eingabe Emma Müller, Schönfließ. - Kaufvertrag Fritz Sonnenberg ./. Fritz Schulz, Zehlendorf. - Beschwerde Ewald Seehaus, Neuhof. - Pachtsache Dora Lienke ./. Karl Lücke, Schmachtenhagen/Ost. - Eingabe Josef Lummer, Hohenbruch. - Eingabe Rudolf Stärke, Beetz. - Eingabe der Frau Elli Bendin, Germendorf. - Forderung der VdgB (BHG) Mühlenbeck gegen den ehemaligen Neubauern Otto Weidemann, Schönfließ. - Beschwerdesache Wilhelm Daebel, Schmachtenhagen. - Pachtsache Bruno Koack, Velten / Kirchengemeinde Flatow. - Pachtangelegenheit Frieda Bohm / VEG Hammer. - Beschwerde Wulff, Oranienburg/Eden. - Grundstücksverkaufsvertrag Gustav Daebel / Erich und Grete Fischer, Liebenwalde. - Pachtsache Döhring ./. Stengel und Reinke, Vehlefanz. - Angelegenheit Ernst Weiß, Groß Ziethen. - Pachtangelegenheit Gagosch ./. Ströhmann, Schmachtenhagen. - Neubauer Wilhelm Baath, Groß Ziethen. - Beschwerde des Ca. rl Fürstenberg, Liebenwalde. - Gemeinde Germendorf. - Pachtangelegenheit Günter Tornow. - Herabsetzung des Baukredites für Neubauernstellen in Neuholland, Schürmann, Schönfließ, Krämer, Schönfließ, Musal, Schönfließ, Kukey,Schönfließ, Sadzinski, Schönfließ, Sauk, Schönfließ, Streich, Schönfließ. - Neubauernstelle Rosemarie Salz, Hohenneuendorf. - Beschwerde des Herrn Walter Schwarz, Berlin. - Gärtnerei Hollbumver, Schönfließ. - Unterstützung der werktätigen Bauern Rudolf Kramer und Werner Schürmann, Schönfließ. -
Archivale
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.