Projekt Expo Sevilla (1992)
Show full title
G020_VIII_795c
G020 Kasper König
Kasper König
1990 - 1992
(Ursprüngliche Bestandskennzeichnung: Privatarchiv Kasper König)
Die Akte enthät Korrespondenz und Materialien zur Expo ' 92 in Sevilla. Die Ausstellung fand vom 20.04.1992 bis zum 12.10.1992 unter dem Thema "La Era de los Descubrimientos" statt. Kasper König kuratierte und beriet in einem internationalen Komitee (Mary L. Beebe, Maria Corral, Rita Eder, Rosa Maria Subirana, Martin Chirino, Tomás Llorens, José Ramón López) den Bereich "Contemporary Art in the open Spaces - Arte actual en los espacios Publicos de Expo '92", für den er Künstler vorschlug und Kontakt aufnahm.
Der zweite Teil der Materialsammlung enthält insbesondere die Korrespondenz Kasper Königs mit der Organisationsleitung der Expo, der er auch Fax und Briefe der Künstler weiterleitet. In der Korrepondenz enthalten sind u. a. Faxmitteilungen Per Kirkebys, Dennis Adams und Stephan Balkenhols wie auch Unterlagen mit Abbildungsmaterial und Plänen zum Aufstellungskonzept der Skulpturen.
Enthaltene Künstler/innen.
Eva Lootz
Ferran Garcia Sevilla
Antoni Muntadas
Juan Navarro Baldeweg
Rogelio Lopez Cuenca
Susana Solano
Soledad Sevilla
Manuel Saiz
Juan Muñoz
Eugenia Balcells
A.R. Penck
Ettore Spalletti
Per Kirkeby
Thomas Schütte
Peter Fischli
David Weiss
Ilya Kabakov
Stphan Balkenhol
Vito Acconci
Claes Oldenburg
Meg Webster
Matt Mullican
Bruce Nauman
Robert Irwin
Jenny Holzer
Dennis Adams
David Avalos
Nam June Paik
Die Akte enthät Korrespondenz und Materialien zur Expo ' 92 in Sevilla. Die Ausstellung fand vom 20.04.1992 bis zum 12.10.1992 unter dem Thema "La Era de los Descubrimientos" statt. Kasper König kuratierte und beriet in einem internationalen Komitee (Mary L. Beebe, Maria Corral, Rita Eder, Rosa Maria Subirana, Martin Chirino, Tomás Llorens, José Ramón López) den Bereich "Contemporary Art in the open Spaces - Arte actual en los espacios Publicos de Expo '92", für den er Künstler vorschlug und Kontakt aufnahm.
Der zweite Teil der Materialsammlung enthält insbesondere die Korrespondenz Kasper Königs mit der Organisationsleitung der Expo, der er auch Fax und Briefe der Künstler weiterleitet. In der Korrepondenz enthalten sind u. a. Faxmitteilungen Per Kirkebys, Dennis Adams und Stephan Balkenhols wie auch Unterlagen mit Abbildungsmaterial und Plänen zum Aufstellungskonzept der Skulpturen.
Enthaltene Künstler/innen.
Eva Lootz
Ferran Garcia Sevilla
Antoni Muntadas
Juan Navarro Baldeweg
Rogelio Lopez Cuenca
Susana Solano
Soledad Sevilla
Manuel Saiz
Juan Muñoz
Eugenia Balcells
A.R. Penck
Ettore Spalletti
Per Kirkeby
Thomas Schütte
Peter Fischli
David Weiss
Ilya Kabakov
Stphan Balkenhol
Vito Acconci
Claes Oldenburg
Meg Webster
Matt Mullican
Bruce Nauman
Robert Irwin
Jenny Holzer
Dennis Adams
David Avalos
Nam June Paik
Archivale
Information on confiscated assets
Additional information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person or organization that was persecuted under National Socialism. They could file a claim for compensation or restitution as part of the Wiedergutmachung policy. If the application was submitted by another person or organization than the persecutee (for example, their son or daughter), this other person or organization is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecutee is noted, if known. In the sources, the persecutee is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person or organization not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.
25.04.2025, 10:35 AM CEST