Herr Walter "Kragk", Stiftsherr zu Mariagreden, übergibt durch seinen Mompar Friedrich von Aschaffenburg ("Friederich von Aschoffenburg") vor Richter Klaus Guldenschaf ("Clais Guldenschaff") zu Erbe dem Prior und Konvent der Prediger das Haus und Erbe zum Dreifuß ("Dryffuß"), zwischen dem Haus zur Rosen und dem Haus zur Lilie ("Lylgen"), zwischen der Wengelspforte ("Wygelßporten") und dem Neuturm ("Nuwen Thorne") - zu 3 Schilling Heller Ewigzins dem Erzbischof. Zeugen: "Ule der Kremer" und Johann "Isenmenger". "Datum a.d. millesimo quadringentesimo octogesimo feria quarta post dominicam Letare."
Show full title
Herr Walter "Kragk", Stiftsherr zu Mariagreden, übergibt durch seinen Mompar Friedrich von Aschaffenburg ("Friederich von Aschoffenburg") vor Richter Klaus Guldenschaf ("Clais Guldenschaff") zu Erbe dem Prior und Konvent der Prediger das Haus und Erbe zum Dreifuß ("Dryffuß"), zwischen dem Haus zur Rosen und dem Haus zur Lilie ("Lylgen"), zwischen der Wengelspforte ("Wygelßporten") und dem Neuturm ("Nuwen Thorne") - zu 3 Schilling Heller Ewigzins dem Erzbischof. Zeugen: "Ule der Kremer" und Johann "Isenmenger". "Datum a.d. millesimo quadringentesimo octogesimo feria quarta post dominicam Letare."
U / 1480 März 15
Gr
Urkundenbestand
Urkundenbestand >> Urkunden (ohne Fotos)
15.03.1480
Dominikaner Mainz
Ausfertigung Perg. S. fehlt. Am Kopfrand Publikationsvermerk (1480, 15.4.).
Urkunden
Information on confiscated assets
Additional information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person or organization that was persecuted under National Socialism. They could file a claim for compensation or restitution as part of the Wiedergutmachung policy. If the application was submitted by another person or organization than the persecutee (for example, their son or daughter), this other person or organization is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecutee is noted, if known. In the sources, the persecutee is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person or organization not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.
23.05.2025, 9:30 AM CEST