In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Korrespondenz der Dechantin, der Landgräfin Eleonore von Hessen-Homburg
Fürstabtei Herford, Landesarchiv - Akten >> 9. Dechantin >> 9.2. Verwaltung der Dekanatsgüter, Streit mit der Äbtissin
1683-1724
Enthaeltvermerke: enthält u.a.: 6. Bericht des Peter Friedrich Detri zum Streit mit den Kapitularen, 1722; 14. Äbtissin zur Nichtbefolgung der Einladung zur Investitur der Kanonissin Charlotte Marie Prinzessin von Sonderburg seitens der Kapitularen, 1722; 15. König Friedrich Wilhelm: Mahnung zur Einhaltung der Statuten bzw. Aufforderung zum Anhören der Bedenken der Kapitularen, 1722; 19. v. Sternfeld zur Aufhebung des königl. Verbots zur Reise nach Verden; 28. Vorwurf der Äbtissin an die Dechantin wegen Zusammenarbeit mit den widerspenstigen Kapitularen, 1722; 33. v. Sternfeld zur Beilegung der Dekanatsaffaire zu den Dekanatsrechnungen, 1722; 37. desgl. zur Auseinandersetzung zwischen dem König von Preußen und der Äbtissin wegen der Rezeption einer neuen Kanonisse, 1722; 41. Notata zu den Dekanatsrechnungen, 1722; 53. Dechantin an v. Sternfeld: Intervention des Königs von Polen beim König von Preußen bei dessen Anwesenheit in der Dekanatsaffaire: geforderte Konfirmation, Auseinandersetzung mit den Kapitularen, 1722; 63. Äbtissin über die Undankbarkeit der Dechantin, 1722; 67. König von Preußen an von Meinders zu Bielefeld zu den "Repräsentationes" der Kapitularen gegenüber der Äbtissin (Abschrift), 1722; 70. Sternfeld an Dechantin: Vorgehen im Auftrag der Äbtissin gegen den Dekanatsamtmann Focke wegen Verweigerung einer Zählung an den Hofprediger Detry, 1722; 77. Verweigerung einer Reise der Kapitularen nach Verden durch den König, 1722; 102. Äbtissin Charlotta Sophia an Friedrich Jacob Landgraf zu Hessen-Homburg wegen der der früheren Dechantin, der Markgräfin von Baden, versprochenen Dekanatseinkünfte, 1722; 123. Dechantin an den König: Dank für die Protektion wegen der Angriffe auf den Amtmann Focke, 1722; 152. Narratio facti über die Nutzung der Dekanatsgüter: Vergabe der Uphoffs-Ländereien in Zeitpacht; 160. Kapitularen an die Dechantin über die Abwehr der Bedrängung des Amtmanns Focke, 1723; 175. Dechantin Sophia Ernestina zur Pachtung eines Kamps beim Uphof durch Cort Cartelmeyer, 1683; 199. Dechantin an den Geh. Rat v. Sternfeld über die unruhigen Untertanen Cartelmeyer und Meyersick, 1724; 219. Spezifikation der Pächter der Tafelgüter des Dekanats, 1724; 235. Zum Prozeß vor dem Reichskammergericht; 238. Formel des Eids der Dechantin; 243. Amtmann an die Dechantin über die Dekanatsrechnungen, insbesondere über Präsenzgelder, 1724; 277. Species facti zum Uphof (seit 1304)
Sachakte
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.