Konvolut von Briefen und Unterlagen zum Einbürgerungsverfahren in die USA
Show full title
EB 97/145-C.07.0001
Nachlass Werner E. Thormann
Nachlass Werner E. Thormann >> Lebensdokumente >> Unterlagen aus der Zeit in den USA
u.a. Briefe/Gegenbriefe diverser Personen u. Institutionen an/von Werner E. Thormann u.a. Darunter: National Catholic Welfare Conference, Washington, DC; Consulat Général de France à New York; Affidavit für Werner E. Thormann von George N. Shuster (11.06.1941); Emergency Rescue Committee; US Department of Justice, Immigration and Naturalization Service, Washington, DC (24.10.1941); ausgefülltes Formular BC des Department of State, Visa Division (25.11.1941) inkl. Affidavit (d.i. Formular C); Affidavit in lieu of passport (21.05.1943) mit Einreisestempel nach Kanada vom 26.07.1943; Aufenthaltsverlängerung für die USA (04.09.1941); Arbeitsbestätigungen des Council for Democracy (06.10.1941); Empfehlungsschreiben von Dr. Anna Selig für Gérard u. Wolfgang Thormann (11.04.1942); American Consulate General Montreal, Canada (05.02.1943); Ausreisegenehmigung nach Canada vom 21.07.1943; United States of America "Declaration of intention" no. 546055 vom 29.09.1943
192 Bl. = 93 E. masch.m.U. u.a., z.T. mit Abschr.
Archivale
Deutsch; Englisch; Französisch
Entstehungsort: New York, NY u.a.
Entstehungsdatum: 1941-1943
Begleitmaterial: Diverse "Certificate of Accuracy" vom 09.03.1943 von: Titre d'Identité et de Voyage (12.11.1940); Demobilisationsnachweis (13.07.1940); Aufnahme in den Wiener Heimatverbund (08.06.1936); Dienstvertrag mit Wien bzgl. seiner Tätigkeit in Paris (16.12.1937); Auszug aus d. Reichsanzeiger vom 24.08.1937 (Aberkennung des Doktortitels) sowie das Certificate of Accuracy vom 20.07.1943 beinhaltet: engl. Übers. d. Einbürgerung in Wien u.d. Arbeitsvertrags mit Wien bzgl. seiner Tätigkeit in Paris (16.12.1937); 26 Bl. = 7 E. masch.m.U., z.T. auf Vordr.
Begleitmaterial: Konvolut von Formularen für die Einbürgerung bzw. Aufenthaltsverlängerung; u.a. Department of State, Visa Division, Formular B und C sowie Affidavitformulare; 29 Bl. = 9 E. Vordr.
Begleitmaterial: Entwurf e. eidesstattlichen Erklärung von Charlotte Elisabeth Anna Thormann, 1943; Geschichte der Familie Werner E. Thormann; Historie zur Erlangung der Aufenthaltsgenehmigung, 3 Bl. = 3 E. masch.Dg.
Begleitmaterial: Konvolut von Umschlägen, Vis.kt., Notizen u.ä., 8 Bl. = 8 E.
Dokumenttyp: Blatt
Fußnote zur Sprache: Schrift, Sprache: Teilw. dt., teilw. engl., teilw. franz.
Entstehungszeit: 1941
Entstehungsdatum: 1941-1943
Begleitmaterial: Diverse "Certificate of Accuracy" vom 09.03.1943 von: Titre d'Identité et de Voyage (12.11.1940); Demobilisationsnachweis (13.07.1940); Aufnahme in den Wiener Heimatverbund (08.06.1936); Dienstvertrag mit Wien bzgl. seiner Tätigkeit in Paris (16.12.1937); Auszug aus d. Reichsanzeiger vom 24.08.1937 (Aberkennung des Doktortitels) sowie das Certificate of Accuracy vom 20.07.1943 beinhaltet: engl. Übers. d. Einbürgerung in Wien u.d. Arbeitsvertrags mit Wien bzgl. seiner Tätigkeit in Paris (16.12.1937); 26 Bl. = 7 E. masch.m.U., z.T. auf Vordr.
Begleitmaterial: Konvolut von Formularen für die Einbürgerung bzw. Aufenthaltsverlängerung; u.a. Department of State, Visa Division, Formular B und C sowie Affidavitformulare; 29 Bl. = 9 E. Vordr.
Begleitmaterial: Entwurf e. eidesstattlichen Erklärung von Charlotte Elisabeth Anna Thormann, 1943; Geschichte der Familie Werner E. Thormann; Historie zur Erlangung der Aufenthaltsgenehmigung, 3 Bl. = 3 E. masch.Dg.
Begleitmaterial: Konvolut von Umschlägen, Vis.kt., Notizen u.ä., 8 Bl. = 8 E.
Dokumenttyp: Blatt
Fußnote zur Sprache: Schrift, Sprache: Teilw. dt., teilw. engl., teilw. franz.
Entstehungszeit: 1941
Information on confiscated assets
Additional information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person or organization that was persecuted under National Socialism. They could file a claim for compensation or restitution as part of the Wiedergutmachung policy. If the application was submitted by another person or organization than the persecutee (for example, their son or daughter), this other person or organization is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecutee is noted, if known. In the sources, the persecutee is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person or organization not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.
Rechte vorbehalten - Freier Zugang : Dieses digitale Objekt ist durch das Urheberrecht und/oder verwandte Rechte geschützt. Für die Nutzungsrechte wenden Sie sich bitte an das Deutsche Exilarchiv 1933-1945.
17.06.2025, 9:02 AM CEST