In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Bauck, Jeanna Maria Charlotta Malerin, Lehrerin Schülerin der Zeichen- und Malschule Mitglied: nein
Verein der Berliner Künstlerinnen 1867 >> 09. Künstlerinnendokumentation >> 09.02. Nichtmitglieder
1989 - 1997, ohne Datum
Enthält: 2 Lexikonauszüge aus - Käthe, Paula und der ganze Rest, Berlin 1992, Kopie - Lexikon der Deutschen Malerschule von Carola Muysers, 1996, Kopie - Svenskt konstnärslexikon: An Encyclopedia of Swedish Artists, 1952, Kopie Rezensionen zur - Ausstellung der königlichen Akademie der Zünfte, 1867 aus Deutsche Kunst-Zeitung 167, Kopien - Schlussausstellung des Kunstvereins, München 1868 aus Deutsche Kunst-Zeitung 1868, Kopien - Ausstellung im Norddeutschen Cyklus, Bremen 1872 aus Deutsche Kunst-Zeitung 1872, Kopien - Ausstellung im Kunstverein München, 1873 aus Deutsche Kunst-Zeitung 1873, Kopien - ersten Münchner Jahres-Ausstellung 1889. VII. Landschaftliches aus Die Kunst für Alle, 1889, Kopien - Die Jahres-Ausstellung 1894 der Künstlergenossenschaft zu München aus Die Kunst für Alle, 1894, Kopien Textauszüge und Abb. aus - Die bildenden Künstlerinnen der Neuzeit von Anton Hirsch, Stuttgart 1905, Kopie - Moderne Kunst IV.5 und XVI.16, 1901 und 1902, Kopien - Der Frauenanwalt Nr. 12, 1879, Kopie - 4 Abb. ohne Quellenangaben, Kopien 1 Auszug aus Gallwitz, S. D. [Hrsg.]: Paula Modersohn-Becker: Briefe und Tagebücher, München 1957, Kopien Nachweise für Abb. von Werken in Berliner Bibliotheken und Ausstellungsbeteiligungen von Carola Muysers, hs. 2 Notizen über unauffindbare Werke, masch., hs. 1 Katalogauszug aus dem Nationalmuseum Stockholm, 1952, Kopie 1 Katalogauszug aus Profession ohne Tradition, Berlin, 1992, hs. Korrespondenz Verein der Berliner Künstlerinnen (VdBK), Carola Muysers, Dieter Fuhrmann mit Nationalmuseum Stockholm, 1989 - 1992 2 Briefe vom VdBK, Kopien 3 Briefe an den VdBK, masch., hs., Kopien 1 Colour Reproduction Agreement, masch., hs. Betrifft: Werke von Jeanne Bauck Korrespondenz Verein der Berliner Künstlerinnen (VdBK), Carola Muysers mit Galerie Nierendorf Berlin, Florian Karsch, 1991 1 Brief von Carola Muysers, Kopie 1 Fax von Florian Karsch, Kopie Betrifft: Galerie Schulte Korrespondenz Verein der Berliner Künstlerinnen (VdBK), Carola Muysers, Dieter Fuhrmann mit Städtischer Galerie im Lenbachhaus, München, 1989 - 1992 9 Briefe vom VdBK, Kopien 2 Briefe, 2 Karten, 1 Karteikarte von der Städtischer Galerie im Lenbachhaus, masch., hs. Betrifft: Werke von Jeanne Bauck und Reproduktion der Werkabb. (Ektachrome) Korrespondenz Verein der Berliner Künstlerinnen (VdBK), Carola Muysers mit Aarhus Museum, 1991 2 Briefe vom VdBK, Kopien 1 Brief an den VdBK, Kopie, hs. Betrifft: Werke von Jeanne Bauck Korrespondenz Verein der Berliner Künstlerinnen (VdBK), Felicitas Rink mit The National Swedish Art Museum, Stockholm, 1997 2 Briefe vom VdBK, Kopien 1 Fax an den VdBK, Kopie Betrifft: Veröffentlichung von, Rechte an Werkfotos
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.