...... ...Echegaray, Jose...
...... ...Echegaray, José...
...... ...Echegaray, José...
...... ...Echegaray, José...
...... ...Echegaray, Jose'...
...... ...Echegaray, José...
...... ...Echegaray, Jose'...
...... ...Echegaray y Eizaguirre, José; 1832/35 - 1916...
...Echegaray y Eizaguirre, José de...
...Echegaray y Eizaguirre, José de...
...Echegaray y Eizaguirre, José de...
...Echegaray y Eizaguirre, José de...
...Enthält: Drama.Nach dem Spanischen des José Echegaray von Paul Lindau.Regie: Adam Korb Aufführung am 28.1.1888 im Stadttheater...
...Enthält: Drama.Nach dem Spanischen des José Echegaray von Paul Lindau.Regie: Adam Korb Aufführung am 19.1.1888 im Stadttheater...
...Enthält: Drama.Nach dem Spanischen des José Echegaray von Paul Lindau.Regie: Adam Korb Aufführung am 1.2.1888 im Stadttheater...
...Echegaray y Eizaguirre, José de...
...Echegaray y Eizaguirre, José de...
...A. kleinere literarische Arbeiten, Skizzen, Plaudereien und Rezensionen im "Kölner Tageblatt" und verschiedenen literarischen Zeitschriften. 1887 begleitet sie ihren Mann nach Paris 1888, Februar bis... ...In den folgenden Jahren übersetzt sie zwei Theaterstücke von José Echegary: "Lustiges Leben - trauriger Tod" und "Lisandro, der Bandit", aus dem Spanischen, wie auch Merke der...
...Unter den Briefen mehr privaten Inhaltes findet sich Korrespondenz mit den einzelnen Verlegern, die seine Übersetzungen veröffentlichten, Schriftwechsel mit Theatern des deutschsprachigen In- und... ...Gleichzeitig arbeitet er an der Übersetzung von Theaterstücken des zeitgenössischen spanischen Dichters José Echegaray, "Im Schooße des Todes" erscheint noch im... ...Die vielbeachtete Übersetzung des "Don Juan Tenorio" von José Zorrilla y Moral, das neben dem "Rezept gegen Schwiegermütter" am häufigsten gespielte Stück aus Fastenraths Feder,... ...November Zürich: Uraufführung des "Don Juan Tenorio" von José Zorrilla in der Übersetzung von Johannes Fastenrath. 1900, Mai Feier der 2....