In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Korrespondenz von Dorothea von Schlegel an Elisabeth Malß
Autographensammlung van Endert/Engelmann, HHI.2016.G.1001.392
HHI.SLG van Endert/Engelmann Autographensammlung van Endert/Engelmann
Autographensammlung van Endert/Engelmann >> Archivalie – Korrespondenz
[1834]
Die Datierung erfolgt nach Josef Körner (Kriegsjahre der Romantik, Bern 1958, III., S. 650), wo ein Auszug dieses Briefes abgedruckt ist, an die Freundin Elisabeth Malß in Frankfurt gerichtet, deren Sohn am 10. September 1834 gestorben war.
Transkription:
Ich weiß nicht mehr theure Elisabeth was ich Ihnen gestern Abend in der Schlaftrunkenheit gesagt haben mag! - Nach einem restaurierendem Schlaf von mehreren Stunden dacht ich an Sie, und mir fiel wieder bey was Herr P. Ihnen gestern sagte, was Sie befremdete und so viel ich mich erinnere sehr erschütterte. Herr P. Worte waren doch sehr schön und gewiß die rechten! Er hat wie ein Mann gesprochen der das Kreuz kennt und die Kraft des Glaubens, durch welche wir nicht es tragen lernen sondern
auch zu welchem Ziele es führt. Nichts von Allem, was wir durch die äußern Sinne begreifen steht so untrüglich fest, als die innewohnende Kraft des Glaubens. Wer Gottheit J. C. glaubt; in der Vereinigung mit ihm Hilfe und Trost sucht; ihm nachzufolgen bemüht ist, in der Geduld, in der Ergebung, im Gehorsam und im schmerstillenden Balsam der Liebeswerke in Ertragung der Andern, in Freundlichkeit, Antheil, und Zuvorkommenheit der Wünsche seines im Zugetheilten, im wohltätigen Verbergen und Nichtbeachtung des gegen-
wärtigen Schmerzes * der darf auch mit Gewißheit hoffen, mit dem Herrn vom Ölberge beten zu können: "Nicht mein Wille geschehe, sondern der Deinige mein Vater im Himmel." Und der kann alsdann mit Zuversicht darauf rechnen daß ihm viele Freude bestimmt ist und die seeligste Erfüllung in dem der nichts unmögliches von uns verlagt und mit vollem gerüttelten Maaß zahlt. Ich denke auf diese Weise Herrn
* und Bezwingung seiner Neigungen, auch der unschuldigen an sich guten oder wenigstens nicht tadelswerte
P. Worte recht verstanden zu haben. Ich habe es auch schon selbst erprobt wie wenig oder wie viel wir vermögen, steht nicht bey uns; der Wille aber in der Ergebung des Göttlichen Willens ist übermäßig mächtig. -
Haben Sie schon etwas erfahren von der Dame Goulet?
Ihre Dorothea S.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.