In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Elisabeth van der Arsseborch, Äbtissin des Klosters Herzebrock, stellt den Städten Bielefeld eine Schuldverschreibung über 16 Gulden aus.
Darin: Wy Elisabeth van der Asseborch Ebbedisse unndt gantze Convent des stichtes unnd jüncferen closters to hartzebroke Bekennen un dussen breve vor uns unnd alle unse nakomelinge dat wy hebbenn de macht unnd genade gegeven, und jegenwerdich gevenden Ersamenn und vorsichtigtenn Borgermesternn unnd Raede der stede Bilvelde unnd den Nakomelingenn, dat ze vann uns unnd unser Nakomelingen alle jare unvorjart tusschen mytwinther unnd lichtmessenn moghenn weder tho sik kopenn, sodane sesteyn gulde jarrenthe alse se uns jarlikkes vorscrevenn hebbenn, upp der vorbenompten tyt vor veerhundert gude vulwichtigerensche goltgulden, in deme ze uns denn weder kopp to vornn vorkundiget hebenn tusschen myddensomer unnd sunte jacob der lopene ist bevornn unnd alle upkomenn unndt vorsettenn renthe to vornn betalt sy, na inholde des kopbreves dosses in tuchnisse oer warheit to hebbenn wy Ebbedisse unnd gantzec onfentdes stichtz unnd junncfern closters to hartzebroke vor benompt unses confentes ingesegel ewtlikenn neden an dussen breff gehangenn Datum anno domini dusent vifhundertundtwintich am avende der hilligen dre konnygen
Enthält: dusent vifhundert und twintich am avende der hilligen dre konnygen
niederdeutsch
Archivale
Rückvermerke: Dyt is de Reversal van den van harssebroke up de XVI gl
Sortierdatum: 1520-01-05
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.