In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Maximilian [III.], erwählter König von Polen, Erzherzog von
Österreich, Hochmeister des Deutschen Ordens sowie kaiserlicher Kommissar
und Administ...
Urk. 75 Fulda: Reichsabtei, Stift [ehemals: Urkunden R I a]
Fulda: Reichsabtei, Stift [ehemals: Urkunden R I a] >> Reichsabtei, Stift >> 1591-1600
1596 Februar 3
Ausfertigung, Pergament, mit Pergamentstreifen angehängtes Siegel (fehlt)
Urkunde
Identifikation (Urkunde): Originaldatierung: Gebenn Fulda Sambstags nach purificationis Mariae den dritten Februarii im funffzehenhundertt sechs unnd neunzigstenn jahr
Vermerke (Urkunde): (Voll-) Regest: Maximilian [III.], erwählter König von Polen, Erzherzog von Österreich, Hochmeister des Deutschen Ordens sowie kaiserlicher Kommissar und Administrator des Klosters Fulda, bekundet für sich und seine Nachfolger, dass das Kloster Fulda Jobst Kalb, seinem Untertanen aus Sargenzell (Sarchenzell), sowie dessen Ehefrau Katharina und deren Erben auf dessen Bitten hin einen bei Sargenzell gelegenen Hof verliehen hat. Jobst Kalb hatte diesen Hof zuvor von Pfarrer Johann Kolhusen für 640 Gulden abgekauft. Mittels dieser Urkunde belehnt das Kloster Fulda nach fuldischem Lehens- und Gewohnheitsrecht seinen Untertanen Jobst Kalb, dessen Ehefrau und deren Erben mit diesem Hof. Jobst Kalb wird angehalten, die Güter des Hofs in Dorf und Feld nicht aufzuteilen. Für das Lehen dieses Hofs erhält das Kloster Fulda und seine Erben jährlich an Michaelis [September 29] vier Viertel Korn, vier Viertel Hafer sowie einen Gulden und elf Gnacken für den Schuldendienst und darüber hinaus ein Achtel Korn, ein Achtel Hafer, zwei Hähne, ein Fastnachtshuhn, ein Frühjahrshuhn (reihun) und ein Achtel Zehnthafer, wie es sich nach Lehnsrecht und Handlohn gehört. Ankündigung des Sekretsiegels des Administrators Maximilian. Ausstellungsort: Fulda. (siehe Abbildungen: Vorderseite, Rückseite)
Vermerke (Urkunde): Rückvermerk: (Jobst Kalbenn zu Sarchenzell Lehennbrieff anno 1596); (Hanns Schmitten [Johann Schmitt] inn ermelten hoff den er nach absterben Jost Kalbenn auch hierinnen gemelt mitt desselben hinder/lassener wittiben Catharinen [Katharina] ir hayrats vergleichung bekommen wie vor benn (?) empfengnus 50 gulden enntrichtet - [?] ....schreibenn [?]. Signatum den ersten Decembris anno 1601. / Wilhelm Opfferman / kuchenmeister subscripsit).
Vermerke (Urkunde): Siegler: [Maximilian [III.]]
Datumsangabe 1596 Februar 3 von späterer Hand auf dem linken oberen Urkundenrand.
Gnacken sind geringhaltige Groschen.
Bei einem Reihuhn handelt es sich wahrscheinlich um ein im Frühjahr [zur Zeit des Reigens = rei] abzulieferndes Huhn.
Maximilian [III.] war von 1587-1598 erwählter König von Polen.
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.