In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Verhandlungen der Regierung mit den bremischen Landständen
und Marschländern
Schwedisches Regierungsarchiv >> 2 Inneres (Landessachen) >> 2.2 Spezielle Landessachen >> 2.2 12 Die Landstände >> 2.2 12 1 Gesamte Landstände und Bremer Ritterschaft
1699
Enthält: - Protokoll vom 3. Oktober 1699 über Verhandlungen mit den Deputierten der bremischen Stände und Marschländer wegen des von den Schatzpflichtigen geforderten Beitrags zu den ständischen Deputationskosten nach Schweden, wegen des Modus zur Aufbringung der außerordentlichen Beiträge, wegen der Beschwerung des Kirchspiels Osten beim Kontributionsquantum und der Kornausfuhr - Protokolle vom 31. März und 1. April 1699 über Verhandlungen mit den Deputierten der bremischen Stände und Marschländer wegen des Wesereinbruchs zwischen Hastedt und Hemelingen und Ersetzung des Schadens, der Deputationskosten in Niedersächsischen Kreissachen, wegen Besoldung der Offiziere und Beschwerungen des Kirchspiels Osten und Fleckens Bremervörde durch zu hohe Kontribution bzw. Einquartierung
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.