In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Brief an Ludowine von Haxthausen in Brede bei Brakel, Rüschhaus 15.11.[18]40
1064 Annette von Droste-Hülshoff (Meersburger Nachlass), 1064/MA VI 39
1064 Annette von Droste-Hülshoff (Meersburger Nachlass) Annette von Droste-Hülshoff (Meersburger Nachlass)
Annette von Droste-Hülshoff (Meersburger Nachlass) >> 03. Korrespondenz >> 03.01. Briefe von Annette von Droste-Hülshoff
1840
Enthält: - Brieftext (u.a. Tod des Neffen Ferdinand [von Droste-Hülshoff]; Bericht über die Vermittlung der Waisenmädchen Emilie, Marie und Maria [aus Ludowine von Haxthausens Lehr- und Erziehungsanstalt im Kloster St. Anna auf der Brede bei Brakel] in Dienstverhältnisse bei Bekannten und Verwandten; Reise und Aufenthalt der Mutter [Therese von Droste-Hülshoff] in Meersburg) - Adresse, Poststempel, Postvermerk
2 Bl.
128 mm x 210 mm
Handschrift, Doppelblatt
Material Schriftstück: handgeschöpftes Papier
Schreibmittel: Tinte, Buntstift
Lit.: HKA IX/1 Nr. 229, S. 161-165; IX/2 Nr. 229, S. 765-773.
Haxthausen, Ludowine von - Adressatin
[Droste-Hülshoff], Ferdinand [von], Neffe
Droste-Hülshoff, Werner von, Gutsherr, Politiker - Bruder
[Droste-Hülshoff], Line [Caroline von], Schwägerin
Laßberg, Jenny von - Briefpartnerin
Haxthausen, Friedrich von, Domkapitular - Stiefonkel
Emilie, Dienstmädchen bei Dr. Gräver
Turk, [Frau], Vermittlerin von Dienstverhältnissen in Münster
Schlüter, [Catharina Josephine]
Gräver , [Friedrich Martin Paul Dr.], Arzt und Syndikus in Münster
Anna, Mitbewohnerin bei Frau Turk
Maria, Dienstmädchen bei der Bauernfamilie Degener
Degener, [Familie], Pächer, Bauern
Mariechen, Dienstmädchen in Haus Rüschhaus
Marie, Dienstmädchen
Laßberg, Carl [von], Militär
Haxthausen, Sophie von - Stieftante
Walter , Hauptmann
Mathilde, Kammerjungfer bei Therese von Droste-Hülshoff
Merode, [Mathilde von], ehemalige Dienstherrin von Mathilde
[Haxthausen], Moritz [Elmerhaus von], Stiefonkel
Laßberg, Joseph von - Schwager
Laßberg, Hildegunde von - Nichte
Lassberg, Hildegard von - Nichte
Agnes, [Mitarbeiterin im Waisenhaus St. Anna auf der Brede bei Brakel]
Therese, [Mitarbeiterin im Waisenhaus St. Anna auf der Brede bei Brakel]
Minna, [Mitarbeiterin im Waisenhaus St. Anna auf der Brede bei Brakel]
Schücking, Modesta Paulina, Hausfrau
Schücking, Levin, Schriftsteller, Redakteur, Publizist
Kleudgen [Keutgen], [Frau], Kostherrin von Pauline Schücking
Haxthausen, August von, Agrarwissenschaftler, Landwirt, Volkswirt, Jurist, Schriftsteller, Sammler - Sammler von Volksliedern
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.