Handgeschriebene Gedichte auf Rückseiten
Show full title
N 116 Rottendorf; Ennigerloh, 60
N 116 Rottendorf; Ennigerloh Rottendorf; Ennigerloh
Rottendorf; Ennigerloh >> 07 Gedichte
1967 - 1971
Enthält u.a.: - Das Dossier (10.01.1968): Advent, Der Mittelpunkt, Das Soll, Die Taktik, Das Hohe Lied, De Anspruch, Bisweilen - Das Dossier (10.12.1967): Vö't Knippken, Silverster - up't Schäisken, Terro, Vülle Emmer, Dat Eune, Aohne Anstand, Graute Schnouten - Pharma Aktionsreport (08.04.1970): Ahl tokaup - Bundesverband der pharmazeutischen Industrie e.v. - Prozess- Informationen Nr. 73 vom 24. Februar 1969: F.W. - Die Bilanz, F.W. - Kurz und bündig, F.W. - Die Trauung, F.W. - Die Tat, F.W. - Die Spätlese, War bliww, Die Opposition, De Awgnnst - Bundesverband der pharmazeutischen Industrie e.v. - Prozess- Informationen Nr. 51 vom 16. Juni 1969: Der Eklat, Der Geschmack, 1969, Saure Trauben, De Ümgank, Die Heimat, Reigaswäg, Wille Daune, In't Kiäspel - zum Erntedank, Von't Naounen, De Neisgier, De stille Freidag, Paok, De Bilanz, Wat bliww - Bundesverband der pharmazeutischen Industrie e.v. - Prozess- Informationen Nr. 74 vom 27. November 1969: Bei Nacht, Vom Schmollen, Käüse, Schneeflocken, De Spaigel, Demokratie, Die Wahrheit - Der Gewissenswurm, Schweine, Aus Anstand - Das Dossier (25.02.1967): Dat Täiken, Nach Jahr und Tag, Der Wandel, Titel nicht lesbar, Von't Flühkstern, Homo Sapiens, Faots - Von't Schmaiken, De Gewühnung, De Endstatiaoun, Löüt, pass up! - Bundesverband der pharmazeutischen Industrie e.v. - Informationsbrief der Pressestelle - Dezember 1968 (20.12.1968): Dat Frümde - Bundesverband der pharmazeutischen Industrie e.v. - Prozess- Informationen Nr. 36 vom 17. Februar 1969: Freuher, Leikout, Von austen Liär, Twäi Maol, De Vergank, Die Wende, Lange Finger, Ostern - Vexilla regis grodeunt, Vandage, De Richtwäg, De Nimbus, Die Linie, Knälle, Zur Zeit, Fettmarkt, Von't Güttseggen, De Wessel, Von't Bangemaken, Dat Foulwams, Tor rächten Teid, Von't Water, In't Freujaor, Dat Läid - Bundesverband der pharmazeutischen Industrie e.v. - Prozess- Informationen Nr. 26 vom 13. Dezember 1968: Der Ablauf - Gott gebe Glück zum Neuen Jahre, Die Erlösung, Im Lot, Die Schlussbilanz, Gordische Knoten, Kurse, Die Anklage, Fragmente, De Bilanz, Die Erfahrung, Blagerei, Volle Scheuwe - Der Sämann, Dauerhaft, Die Erbschaft - Bundesverband der pharamazeutischen Industrie e.v. - Prozess- Informationen Nr. 22 vom 18. November 1968: Bis tolest, Kuott un lank - Westfälischer Arbeitgeberverband für die chemische Industrie (18.09.1970): Pfingsten 1971, De Maonderhand, Fospeln, Raor, Der Klatsch, Umweltschutz, Das Trittbrett/ Ein Irrtum, Ägyyptisch, Falsche Methodik - Heinrich- Hansjakob- Gesellschaft Freiburg Br. (Juni 1971): Schlingen, Die Dienstreise.
Akten
Vorl.Nr.: 61
Information on confiscated assets
Additional information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person or organization that was persecuted under National Socialism. They could file a claim for compensation or restitution as part of the Wiedergutmachung policy. If the application was submitted by another person or organization than the persecutee (for example, their son or daughter), this other person or organization is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecutee is noted, if known. In the sources, the persecutee is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person or organization not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.
09.01.2026, 12:20 PM CET