In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Einrichtung einer Tabaksfabrik in der Stadt Verden und
Verpachtung des dortigen Tabakshandels
Enthält: - Memorial Ehrenthals vom Juni 1698 wegen der Missbräuche bei der Akzise und Einrichtung einer Tabaksmanufaktur in Verden; nachfolgendes Regierungsprotokoll und gedrucktes Patent vom 5. August 1698 zu Tabakhandel und Zahlung der Tabaksakzise; Gesuch des Verdener Tabaksfabrikanten Hinrich Engelke, Kaufmann in Bremen, vom März 1699 um Ausstellung eines Tabaksprivilegs für ihn im Herzogtum Verden; weitere Gesuche Engelkes vom März und Juni 1699 um Festlegung der von seinem Tabakshandel zu entrichtenden Akzise, mit nachfolgenden Regierungsbescheiden - Schreiben des Generalgouverneurs Baron Nils Gyllenstierna an die Regierung vom August 1702 wegen Gesuchs des Hamburger Kaufmanns Paul Zinck um Einrichtung einer Tabaksfabrik in der Stadt Verden, mit beigefügtem Gesuch Zincks (mit Anlage: Vertrag zwischen Ehrenthal und Engelke vom 15. September 1699); Bericht des Oberinspektors Andreas Scharnhorst an die Regierung vom Oktober 1702, mit beigefügtem Schreiben des Verdener Inspektors Otto Wilhelm Benning wegen Vertragsbruchs Engelkes; Regierungsbescheid und Schreiben an Engelke vom November 1702 wegen Aufhebung des Pachtvertrags; Gesuch Engelkes vom Dezember 1702 um Erklärung (mit Anlagen, u.a.: Vertrag zwischen der Stadt Verden und Engelke vom 12. Dezember 1698, Appellationsinstrument vom 12. Dezember 1702); Gesuch Zincks vom Februar 1703 um Unterstützung und Nichtzulassung der Appellation; nachfolgendes Schreiben der Regierung an Bürgermeister und Rat der Stadt Verden wegen Beförderung Zincks; Gesuch Zincks vom Juni 1703 um Verbots der Einführung von Bremer oder anderem fremden Tabak; Schreiben von Bürgermeister und Rat der Stadt Verden an Scharnhorst vom Juli 1703 wegen Zincks Tabakshandel (mit Anlagen: Ratsprotokolle vom Februar/Mai und Juli 1703); Schreiben Bennings an Scharnhorst vom Juli 1703 wegen des Zinck'schen Tabakshandels in der Stadt Verden; Memoriale Zincks vom Juli und November 1703 wegen Beeinträchtigungen seines Handels, mit nachfolgendem Protokoll und Regierungsbescheiden vom Juli und August 1703 sowie Januar 1704 wegen Beibehaltung des freien Tabakshandels; Memorial Scharnhorsts vom Dezember 1704 wegen Angebots des Verdener Bürgers Berend Schröder zur Pachtung des Verdener Tabakshandels, mit beigefügtem Schreiben Zincks vom November 1704 wegen Pachtminderung oder Aufhebung des Handels; nachfolgender Regierungsbescheid wegen Aufsetzung eines Pachtvertrags mit Schröder
Verzeichnung
Konsumtionsakzise
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.