In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
I.Testament der Geschwister Witwe Gerhard Lennep, geb. Anna Schmitjohan und Gertrud Schmitjohan, vom 12. November 1622, verkündet am 10. Mai 1623. II.Testament der Witwe Gerhard Lennep, geb. Anna Schmitjohan (Alter Steinweg), vom 20. März 1634, verkündet
I.Testament der Geschwister Witwe Gerhard Lennep, geb. Anna Schmitjohan und Gertrud Schmitjohan, vom 12. November 1622, verkündet am 10. Mai 1623. II.Testament der Witwe Gerhard Lennep, geb. Anna Schmitjohan (Alter Steinweg), vom 20. März 1634, verkündet
Enthält: Als Erbin wird eingesetzt Maria Haese, Tochter der Eheleute Gerhard Haese und Mette Mersman. Vermächtnisse erhalten 1. Katharina Menneman, Frau Lic. Reiner Ketwig, 2. Klara Rodde, Frau Johan Stove, 3. Maria Rodde, Frau Henrich Kestering, 4. Bürgermeister Johan Herding, 5. ? , Johan, Katharina und Agnes Kappenberg, 6. die Kinder des Herman Kappenberg zu ? , 7. Witwe Schloetman und Kinder, 8. Wilhelm Hausbrant, 9. Katharina Hausbrant gen. Prengersche, 10. Magdalene Otterbein, die alter Amtmansche in St. Antonii-Kapelle, 11. Else Hausbrant, Frau Henrich Vernig, 12. die Kinder des + Wessel Hummelts, 13. Enneken, Tochter des Klaes Hummelts und deren Halbbruder Bernt, 14. Gertrud, Tochter des Johan Hausbrant, 15. der Sohn des Franz Uhrwercker, 16. Klara Preckwein, Frau Jobst Stücker, 17. die Kinder des Johan Hense, 18. Enneken, Tochter des Herman Buirman, 19. Enneken, Tochter des Diedrich Hausbrant, 20. Eheleute Burchart Lenting, 21. Anna Katharina Lenting, 22. Christian Brockman, 23. die Tochter der Katharina Deiterman gen. Gordische, 24. a. Barbara Breeler, Witwe Everhard Tebbeckman (Tobbinckman), b. Christine, Frau Edelinger in Paderborn, c. Gertrud, d. Mathias Breeler, a. – d. sind Kinder des Arnt zum Breeler (Beerler) und der Engele Altena, 25. Christine Northoff, Frau Bäcker Henrich Remme, 26. Henrich Boynck, Kannengießer, 27. Eheleute Martin Schnelle, 28. Maria, Frau Kaspar Epping, 29. N. Rodde, Frau des Jobst Gildemeister, Rentmeister zu Tecklenburg, 30. Johan, Sohn des Johan Meiering in Warendorf, 31. Enneken Volberts, Frau Dr. Torck und deren Tochter Enneken im Kloster Rosenthal, 32. Klareken, Kind der Enneken Perlensticker in Amsterdam, die Tochter des Kaspar Perlensticker, 33. Margarete Bremer, Witwe Johan Meyer [?], 34. Ludwig Hummelt, Amtmann zu Kinderhaus, und Gerhard zum Schloett, 35. Klara, Tochter des David Sickman, 36. Gertrud Sickman in Stadtlohn, 37. Tonnies Walrave, Spielmann auf Lambertiturm. Die Testatorin Witwe Lennep hat mit Christoffer Lennep, Vikar zu St. Mauritz, einen Prozess gehabt wegen des Nachlasses der Margarete Sickman. Zu Testamentsvollstreckern werden ernannt Martin Schnell, Hofvogt des Hofs zu Münster, Johan Grüter zum Ulenkotten und Borchard Lendeken. Zeugen: Henrich Deitterman (Deitmarinck), Schuhmacher, und Diederich Eickrott, Kannengießer. Von Rats wegen: Bürgermeister Johan Herding. Notar: Johan Hoeter. Zu II: Bedacht werden dieselben, wie im vorigen Testament, ferner die Tochter des Goldschmieds Henrich Becker u. Herman Soest, der an Stelle des + Grüter zum Testamentsvollstrecker bestellt wird. Zeugen: Jürgen Huesser gen. Stricker und Notar Johan Hoeter. Von Rats wegen: Dr. jur. Johan Staell.
Archivale
Verweis: Vgl. B-Testa Nr. II, 1954
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.