Ehevertrag zwischen Susanna geborene Greiner, Witwe des Totengräbers David Baur, und dem ledigen Johann Gärtner von Neenstetten [Alb-Donau-Kreis]. Die Braut hat aus ihrer ersten Ehe die Tochter Susanna Christina. Der Vertrag wird im Beisein des Branntweinbrenners Johann Dürr und des Schneidermeisters Johann Moser als Pfleger der Braut und ihrer Tochter geschlossen.
Show full title
Ehevertrag zwischen Susanna geborene Greiner, Witwe des Totengräbers David Baur, und dem ledigen Johann Gärtner von Neenstetten [Alb-Donau-Kreis]. Die Braut hat aus ihrer ersten Ehe die Tochter Susanna Christina. Der Vertrag wird im Beisein des Branntweinbrenners Johann Dürr und des Schneidermeisters Johann Moser als Pfleger der Braut und ihrer Tochter geschlossen.
A Urk. Heiratsverträge, 174
A Urk. Heiratsverträge A Urkunden Heiratsverträge
A Urkunden Heiratsverträge
1795 August 27.
Archivale
Sprache: Deutsch
Ausstellungsort: Ulm
Aussteller: Susanna geborene Greiner verwitwete Baur und Johann Gärtner
Siegler: Die Ratsherren Hieronimus Eitel von Schermar, Johann Jakob Schad von Mittelbiberach [Lkr. Biberach], Georg Ludwig Strauß und Michael Glöcklen, Pflegamtsverwalter in Ulm, auf Bitte der Eheleute und Pfleger mit dem größeren Siegel des Pflegamts
Kanzleivermerke: Nr. 13 (18. Jh.); N. 154 (19. Jh.)
Überlieferung: Orig.
Beschreibstoff: Papierlibell
Siegelbefund: Aufgedrücktes Oblatensiegel aus rotem Wachs; leicht beschädigt
Rückvermerke: Inhaltsangabe (18. Jh.)
Anmerkungen: Beilagen:
1. Von dem Pflegschreiber J. M. Capoll am 6. Mai 1802 beglaubigte Abschrift des Vertrags
2. Auskunft über den väterlichen Erbteil der inzwischen verstorbenen Tochter der Braut vom 13. März 1802
3. Inventar über den vom Bräutigam in die Ehe gebrachten Besitz vom 26. Juli 1796
4. Verzeichnis der Gegenstände, die die Braut ihrer Tochter aus erster Ehe im voraus vermacht hat, vom 27. August 1795
Datum: So geschehen Ulm, den 27. augusti 1795.
Ausstellungsort: Ulm
Aussteller: Susanna geborene Greiner verwitwete Baur und Johann Gärtner
Siegler: Die Ratsherren Hieronimus Eitel von Schermar, Johann Jakob Schad von Mittelbiberach [Lkr. Biberach], Georg Ludwig Strauß und Michael Glöcklen, Pflegamtsverwalter in Ulm, auf Bitte der Eheleute und Pfleger mit dem größeren Siegel des Pflegamts
Kanzleivermerke: Nr. 13 (18. Jh.); N. 154 (19. Jh.)
Überlieferung: Orig.
Beschreibstoff: Papierlibell
Siegelbefund: Aufgedrücktes Oblatensiegel aus rotem Wachs; leicht beschädigt
Rückvermerke: Inhaltsangabe (18. Jh.)
Anmerkungen: Beilagen:
1. Von dem Pflegschreiber J. M. Capoll am 6. Mai 1802 beglaubigte Abschrift des Vertrags
2. Auskunft über den väterlichen Erbteil der inzwischen verstorbenen Tochter der Braut vom 13. März 1802
3. Inventar über den vom Bräutigam in die Ehe gebrachten Besitz vom 26. Juli 1796
4. Verzeichnis der Gegenstände, die die Braut ihrer Tochter aus erster Ehe im voraus vermacht hat, vom 27. August 1795
Datum: So geschehen Ulm, den 27. augusti 1795.
Information on confiscated assets
Additional information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person or organization that was persecuted under National Socialism. They could file a claim for compensation or restitution as part of the Wiedergutmachung policy. If the application was submitted by another person or organization than the persecutee (for example, their son or daughter), this other person or organization is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecutee is noted, if known. In the sources, the persecutee is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person or organization not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.
03.04.2025, 1:15 PM CEST
Attribution - NonCommercial - NoDerivates 4.0 International