In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
25 Jahre Kalender "Kunst und Leben" Briefe, Handschriften, Bildnisse deutscher Dichter aus dem Archiv des Verlages Fritz Heyder Berlin - Zehlendorf
Enthält: Oskar Loerke (Brief, Hs., 1931, Gedicht, Druck, Foto), René Schickele (Karte, Hs., 1908, Spruch, Druck, Foto), Karl Bröger (Brief mit Gedicht, Hs., 1920), Klabund (Zuspruch, Hs.,o. D., signiertes Foto), Joachim Ringelnatz (Gedicht, Hs., o. D., Foto), Heinrich Schäff (Gedicht, Hs., o. D.), Bruno Frank (Brief, Masch, m. U., 1929, Gedicht, Druck, signiertes Foto), Herbert Eulenberg (Kalendersprüche, Hs., o. D.), Börries Freiherr von Münchhausen (Brief, Hs., 1920, Gedicht, Druck), [Thomas Mann - siehe FHV 725], Heinrich Mann (Brief mit Kalendersprüchen, Hs., 1923, Foto), Otto Brües (Brief, Masch. m. U.,1931, Gedicht, Masch., o. D.), Martin Kessel (Kalender-Motto, Hs., o. D., Foto), Herybert Menzel (Gedicht, Hs., o. D.), Anton Wurzer (Brief, Hs., 1931, Gedicht, Druck), Lina Staab (Gedicht, Masch. m. U.), Kurt Erich Meurer (Brief, Masch. m. U., Gedicht, Druck), Oscar Ludwig Brandt (Brief, Hs., 1924, Gedicht, Druck, Foto), August Köhler (Karte, Hs., 1930, Gedicht, Druck), Hermann Sendelbach (Brief, Masch m. U., 1930, Gedicht, Druck), Adolf von Hatzfeld (Karte, Masch. m. U., 1928, Gedicht, Druck, Foto), Gustav Schüler (Brief, Hs., 1932, Gedicht, Druck), Anton Schnack (Brief, Masch. m. U., Gedicht, Druck), Werner Bergengruen (Gedicht, Masch., Foto), [Max Jungnickel - nur Notiz von Fritz Heyder "entnommen 22.7.39"], Heinrich Zerkaulen (Brief, Hs., 1928, Gedicht Druck), Jakob Kneip (Gedicht, Hs.), Wilhelm Lennemann (Brief, Hs., 1922, Gedicht, Druck) Erwin Guido Kolbenheyer (Gedicht, Masch. mit hs. Korrekturen, Porträt nach einer Lithographie von Emil Stumpp), Walter von Molo (Gedicht, Hs., Foto), Friedrich Schnack (Brief, Masch. m. U., 1931, Gedicht, Druck, Foto), Max Herrmann-Neisse (Karte, Hs., 1930, Gedicht, Druck, Porträt von George Grosz), Hans Böhm (Brief, Hs., 1932, Gedicht, Druck), Franzferdinand Hoepfner (Brief, Hs., 1928, Gedicht, Masch.), Oskar Maria Graf (Gedicht, Masch. m. U., Foto), Max Barthel (Brief, Masch. m. U., 1923, Gedicht, Druck), Paul Zech (Brief, Hs., 1925, Gedicht, Masch. m. Hs.), Josef Maria Frank (Gedicht, Masch., Foto m. U.), Georg Britting (Gedicht, Masch. m. U., Foto), Franz Werfel (Brief, Hs., o. D., Gedicht, Druck, Foto), Heinrich Lersch (Brief, Masch. m. U. und hs. Ergänzung, 1930, Gedicht, Druck), Joseph Maria Lutz (Gedicht, Hs.), Emil Barth (Brief, Hs., 1929, Gedicht, Druck), Fritz Walter Bischoff (Brief, Masch. m. U., o. D., Gedicht, Druck, Foto), Maria Luise Weißmann (Brief, Masch. m. U., 1927, Gedicht, Druck, Foto), Hans Thoma (Gedicht, Hs. 1915, Kalendertitelblatt 1917 - Probedruck mit Schriftzeichnung).
13 Bl.
Archivale
Weitere Personen: 91
Bemerkung: 2. Mappe, Bl.: 14, 13, 10, 22, 19, 15, 20, 12, 16, 18, 17, 21, o. Nr.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.