In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
401 RdB Pdm (68947) Rep. 401 Bezirkstag und Rat des Bezirkes Potsdam - Bezirksverwaltungsbehörde Potsdam
Rep. 401 Bezirkstag und Rat des Bezirkes Potsdam - Bezirksverwaltungsbehörde Potsdam >> Wirtschaft >> Land-, Forst- und Nahrungsgüterwirtschaft >> Landwirtschaft >> Landwirtschaft (bis 1963) >> Bodenrecht >> Klärung und Nachweis von Rechtsverhältnissen
1951-1954
Enthält: Widerruf an Horst Beutler, Rheinsberg. - Widerruf an Heinz Jabs in Protzen und Irmgard Schlinke in Darritz-Wahlendorf. - Widerruf an Heinrich Ströhmann, Linow. - Widerruf an Albrecht Kiessner, Wustrau. - Widerruf an Marie und Georg Koloske, Seebeck, Widerruf an Willi Antrag, Protzen, Widerruf an Franz Kloser, Lüchfeld, Widerruf an Kurt Klenz, Altfriesack, Widerruf an Sawa Iwanow, Strubensee. - Widerruf an Max Gottschalk, Herzberg. - Widerruf an Alfred Koch, Rägelin und Alice Driesener, Zechow. - Widerruf an Alwin Richter, Lobeofsund. - Widerruf an Erich Reich, Herzberg. - Neubauerngehöft E. Bleck, Wildberg. - Familie Talmann, Viechel. - Widerruf an Elisabeth Polenz, Klosterheide. - Elisabeth Bergemann, Dechtow. - Beschwerde Walter Bluck, Flecken Zechlin. - Pachtsache evangelische Kirchengemeinde Rohrlack ./. Ernst Redlich, Rohrlack. - Übernahme von Neubauernwirtschaften durch die ÖLB. - Evtl. Übernahme einer Pachtwirtschaft durch Glambeck-Damelack. - Frau Else Gutschmidt, Wildberg. - Gewährung einer Beihilfe für Ernst Redlich, Rohrlack. - Landwirtschaft Fritz Gädicke, Protzen. - Helmut Rehlitz, Molchow. - Widerruf an Otto Tuchscherer, Karwe und Willi Höpfner, Küdow. - Fritz Bergmann, Neuruppin-Treskow. - Antrag auf Aufstockung der Siedlung Adolf Veick-Lüchfeld. - Wohnverhältnisse der Neubauern in Radensleben. - Antrag auf Siedlungsaufstockung Siegfried Dietrich, Schöneberg. - Otto Benke, Kränzlin. - Pachtung Kurt Henkel ./. Wagnitz - Zählen. - Eingabe Frau Maria Mayer, Walsleben. - Aufteilung der Siedlung Hedwig Schulz, Walsleben. - Bezahlung von Pflanzkartoffeln der LPG Storbeck an Frau Frieda Zech, Storbeck. - Aufteilung der Siedlung Martha Springer, Küdow. - Umschreibung der Vorlandflächen am Schlabornsee. - Widerruf an Oskar Abtswede, Rägelin. - Verpachtung Elisabeth Mäcker, Karwe. - Beschwerde Hermann Guhl, Stöffin. - Kaufpreisgenehmigung für das Grundstück Neuruppin, Wilhelm-Pieck-Str. 68/69. - Adelheid von Dojmi, Rägelin. - Widerruf an Fritz Klinger,. Wall. - Eingabe Edmund Fischer, Wildberg. - Antrag der Gemeinde Strubensee auf Verteilung von Waldflächen an waldarme Bauern. - Walter Speilhagen, Darritz. - Eintragung einer Sicherungshypothek auf ein von der LPG übernommenes Grundstück. - Adina Simon, Großzerlang. - Erich Kurdewan, Buskow. - Vorsprache des Herrn Alfred Guderjahn, Wustrau. - Forderung des Bäckermeisters Arnold Henning, Preskow. - Ehemalige Rohrlack'sche Wirtschaft in Paalzow, Unterstützung für den Neubauern Josef Felchner, Buskow.
Archivale
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.