In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Schuldforderung der Erben des Obereinnehmers Rötger
Albers
Schwedisches Regierungsarchiv >> 2 Inneres (Landessachen) >> 2.2 Spezielle Landessachen >> 2.2 13 Landesschulden des Erzstifts Bremen, auch Gläubiger des Verdener Domkapitels
1693-1710
Enthält: Gesuche des Christoph Block, Bürgermeister in Bremervörde, namens der Albers'schen Erben an die Regierung vom 2. Juni und 14. August 1693 um Bezahlung des von Albers für das ganze Land geleisteten Vorschusses (mit Anlagen: Versicherungsschein der Landstände von 1682, Verzeichnis der rückständigen Tribunalsgelder von 1673-1675); Regierungsbescheid für Block vom 10. Juni 1693 und für die Stände vom 5. September 1693 und 16. Februar 1703 wegen Zahlung der Gelder; Gegenanzeige der Stände vom 5. Juni 1703; weitere Gesuche der Erben vom 8. Februar 1695, 7. Februar 1696, 1. August 1699, 18. März 1701, 18. Oktober 1707, 27. November 1708, 25. Juni, 23. Juli und 15. Oktober 1709 um Ausschreibung der Gelder; nachfolgende Regierungsbescheide; Regierungsprotokolle über Verhandlungen mit den Ständen und Marschländern dazu vom 14. September und 27. November 1709 sowie 29. Januar 1710; weiteres Gesuch der Erben vom 17. März 1710 um Ausschreibung der Schuldforderung; Verteilungsschlüssel der Kammer vom 9. Mai 1710 wegen Ausschreibung der Gelder; Ausschreiben der Regierung vom 13. Mai 1710 (Entwurf und Druckschrift); Gesuch der Erben vom 31. Oktober 1710 um Auszahlung der eingekommenen Gelder, mit nachfolgendem Regierungsmandat an den Landrentmeister vom 9. Dezember 1710; Beschwerdeschrift Blocks gegen die Erben vom 11. November 1710 wegen vorenthaltender Gelder (mit Anlagen: Vollmacht der Erben für Block vom Dezember 1692, Verzeichnis über die von Block als Bevollmächtigtem getätigten Auslagen); Regierungsmandat an den Landrentmeister wegen Arrestierung des entsprechenden Anteils und Zitation der Regierung an die Erben, speziell Anne Steffens in Lamstedt; Schreiben Blocks an die Regierung vom 9. Dezember 1710 wegen Vergleichs mit den Erben, mit nachfolgendem Regierungsmandat an den Landrentmeister wegen Auszahlung der Landschuldgelder an Block und die Erben
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.