Kläger: Rat der Stadt Lütjenburg, Beklagte: Benedict von Ahlefeldt zu Osterrade, Cai von Ahlefeldt, Amtmann zu Flensburg, und Dr. Christoph Gerdes zu Lübeck als Vormünder der Catharina Rantzau, Witwe des Heinrich Rantzau zu Neuhaus und Satjewitz, Prozessvertreter: Lizentiat der Rechte Peter Paul Steuernagel, Dr. Johann Georg Krapff, Streitgegenstand: Streit um die Gerichtsbarkeit zu Lütjenburg; Hinweise, dass Marcus Brasche und Hans Knacke zu Lütjenburg dem Rat der Stadt vorgeworfen hatten, ihre Frauen "ohngebührlich" wegen Zauberei inhaftiert zu haben
Show full title
Kläger: Rat der Stadt Lütjenburg, Beklagte: Benedict von Ahlefeldt zu Osterrade, Cai von Ahlefeldt, Amtmann zu Flensburg, und Dr. Christoph Gerdes zu Lübeck als Vormünder der Catharina Rantzau, Witwe des Heinrich Rantzau zu Neuhaus und Satjewitz, Prozessvertreter: Lizentiat der Rechte Peter Paul Steuernagel, Dr. Johann Georg Krapff, Streitgegenstand: Streit um die Gerichtsbarkeit zu Lütjenburg; Hinweise, dass Marcus Brasche und Hans Knacke zu Lütjenburg dem Rat der Stadt vorgeworfen hatten, ihre Frauen "ohngebührlich" wegen Zauberei inhaftiert zu haben
LASH, Abt. 390 Nr. 264
Abt. 390 Reichskammergericht zu Speyer bzw. Wetzlar
Abt. 390 Reichskammergericht zu Speyer bzw. Wetzlar >> 1 Prozessakten
1620-1624
Enthält: Landgericht 1620-1621, RKG 1621-1624; Vergleich zwischen den Parteien vom 06.02.1545 (Q 6, Beilage Nr. 4); Notariatsinstrument von 1602 über die Auseinandersetzungen zwischen Heinrich Rantzau und dem Lütjenburger Rat, enthaltend eine Befragung des Rats zu den strittigen Fragen und den Untertanen-Eid der Lütjenburger (Q 6, Beilage Nr. 5); Präzedenzsurteil des Landgerichts 1617 (Q 6, Beilage Nr. 1)
Verzeichnung
Information on confiscated assets
Additional information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person or organization that was persecuted under National Socialism. They could file a claim for compensation or restitution as part of the Wiedergutmachung policy. If the application was submitted by another person or organization than the persecutee (for example, their son or daughter), this other person or organization is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecutee is noted, if known. In the sources, the persecutee is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person or organization not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.
26.01.2026, 12:58 PM CET