In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Berthold Hecht und Heinrich Mändel, Fischer des Klosters Niederviehbach, übergeben dem Kloster ihr Fischrecht von Niederviehbach und ihre Rechte an der Mühle am Steinweg.;. S:Dietrich Eschelbeck, Richter zu Teisbach
Berthold Hecht und Heinrich Mändel, Fischer des Klosters Niederviehbach, übergeben dem Kloster ihr Fischrecht von Niederviehbach und ihre Rechte an der Mühle am Steinweg.;. S:Dietrich Eschelbeck, Richter zu Teisbach
Kloster Niederviehbach Urkunden, BayHStA, Kloster Niederviehbach Urkunden 89
L4
Kloster Niederviehbach Urkunden
Kloster Niederviehbach Urkunden >> Urkunden
1374 März 26
Kloster Niederviehbach Urkunden
Perg.
Urkunden
ger
Besiegelung/Beglaubigung: S anhängend
Überlieferung: Ausf.
Sprache: dt.
Literatur: Bartholomäus SPIRKNER: Geschichte des Klosters Niederviehbach, in: Verhandlungen des Historischen Vereins für Niederbayern 54/2 (1919), S.65.
Originaldatierung: ... 1374 dez nächsten sunntagz nach unser frawn in der vasten.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.