In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Landtagssachen und weitere Schriftstücke zu Verhandlungen
der Regierung mit den Verdener Landständen Vol. X
Enthält: Schreiben der Regierung an die Verdener Stände und Neubelehnten, auch ihre Bevollmächtigte, vom 30. Juni 1672 wegen Verschiebung des Landtags in Verden; Instruktion der Regierung für den nach Verden abgeordneten Regierungsrat Bartholomäus Wolfsberg vom 13. Juli 1672; Proposition vom 16. Juli 1672 wegen Erhöhung der Kontribution zur Verstärkung der Miliz, mit Nebenpunkten wegen Unterstützung der durch Unwetter getroffenen Einwohner zu Stedorf, der Lasten der Stadt Verden und Zahlung von Löhnen an Stader Fuhrleute für Artillerietransporte; Erklärungen der Stände dazu vom 17. Juli 1672; Bericht Wolfsbergs vom 19. Juli 1672; Bericht der Regierung an die schwedische Krone vom 22. Juli 1672
Verzeichnung
Index-Gruppe: frei: GND:1068246138:Wolfsberg, Bartholomaeus von
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.