Badeplätze, Neckarfreibad
Show full title
A 150/6711
A 150 Flattich-Registratur von 1930
A 150 Flattich-Registratur von 1930 >> Gesundheitswesen >> Sportförderung
1907-1919
Enthält u.a.:
- Dienstanweisung für das Personal der städtischen Schwimmbadanstalt im Neckar vom 29.05.1909
- Instruktion für den Badaufseher bzw. die Aufseherin der städtischen Schwimmbadanstalt vom 29.05.1909
- Gemeinderatsprotokoll vom 16.05.1908 und 06.06.1908 betr. Besuch Studierender im Schwimmbad sowie Festlegung neuer Badepreise und Badezeiten
- Verzeichnis über die dem Badkassier übergebenen Inventargegenstände 1913-1916
- Vereinbarung zwischen der Garnisonverwaltung Tübingen und der Verwaltung der städtischen Badeanstalt im Neckar vom 29.05.1918
- Gemeinderatsprotokoll vom 24.05.1919 betr. Verlegung des Neckarbads Flußaufwärts, an die alte Stelle, auf Bitte von Prof. Dr. Vierordt wegen Lärm
- Schr. des Stadtschultheissenamts vom 07.06.1915 betr. Benutzung der städtischen Badeanstalt durch Militärpersonen
- Gemeinderatsprotokoll vom 13.06.1914 betr. Gewährung eines wöchentlichen unentgeltlichen Bads in der Neckarbadeanstalt durch den Schwimmverein Tübingen
- Gemeinderatsprotokoll vom 22.06.1912 betr. evtl. Verlegung des Flußbads Necakrabwärts, da Prof. Dr. Rümelin den Anblick des Bads von seinem Hause her als störend empfindet
- Schriftverkehr mit der Wilhelma in Magdeburg allg. Versicherungs-AG aus 1907 und 1911 betr. Unfälle in der städtischen Badeanstalt durch Dr. Schwabe, 1907 Josef Ernst 1911 und Rudolf Bornkessel 1911
- Dienstanweisung für das Personal der städtischen Schwimmbadanstalt im Neckar vom 29.05.1909
- Instruktion für den Badaufseher bzw. die Aufseherin der städtischen Schwimmbadanstalt vom 29.05.1909
- Gemeinderatsprotokoll vom 16.05.1908 und 06.06.1908 betr. Besuch Studierender im Schwimmbad sowie Festlegung neuer Badepreise und Badezeiten
- Verzeichnis über die dem Badkassier übergebenen Inventargegenstände 1913-1916
- Vereinbarung zwischen der Garnisonverwaltung Tübingen und der Verwaltung der städtischen Badeanstalt im Neckar vom 29.05.1918
- Gemeinderatsprotokoll vom 24.05.1919 betr. Verlegung des Neckarbads Flußaufwärts, an die alte Stelle, auf Bitte von Prof. Dr. Vierordt wegen Lärm
- Schr. des Stadtschultheissenamts vom 07.06.1915 betr. Benutzung der städtischen Badeanstalt durch Militärpersonen
- Gemeinderatsprotokoll vom 13.06.1914 betr. Gewährung eines wöchentlichen unentgeltlichen Bads in der Neckarbadeanstalt durch den Schwimmverein Tübingen
- Gemeinderatsprotokoll vom 22.06.1912 betr. evtl. Verlegung des Flußbads Necakrabwärts, da Prof. Dr. Rümelin den Anblick des Bads von seinem Hause her als störend empfindet
- Schriftverkehr mit der Wilhelma in Magdeburg allg. Versicherungs-AG aus 1907 und 1911 betr. Unfälle in der städtischen Badeanstalt durch Dr. Schwabe, 1907 Josef Ernst 1911 und Rudolf Bornkessel 1911
1 Faszikel
Sachakte
bisher unter B 30/1750 abgelegt
Information on confiscated assets
Additional information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person or organization that was persecuted under National Socialism. They could file a claim for compensation or restitution as part of the Wiedergutmachung policy. If the application was submitted by another person or organization than the persecutee (for example, their son or daughter), this other person or organization is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecutee is noted, if known. In the sources, the persecutee is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person or organization not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.
29.04.2025, 8:35 AM CEST