In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
enthält: Angaben im Vor-und Abspann (gesprochen):
Hinweis: Angaben teilweise unverständlich. Undeutliche Angaben sind mit einem ? gekennzeichnet oder teilweise nicht transkribiert.
Mari Cantu
Ales Stuntman (?)
Hanna Frenzel
Reinhard Garett (?)
Peter Gente
Ulli Günther
Heinrich Hasenöhrl (?)
KP Herbach
Rolf Langebartels
Carolin Marzou (?)
Benuar Moree (?)
Christina Oberstebrink
Arvo Pärt
Heidi Paris (?)
Erna Retzlaw (?)
Barbara Richter
Beschriftung auf Kassette und Hülle:
SFB: U. Matic LB
Titel: Epiphanies
Prod. Nr.: 74322
Spieldauer: 19' 55''
Spule 1 von 1 Spulen
Hinweis: Nach Sichtung wurde die Signatur geändert von AV_EPIP_01 zu AV_KOST_R_01
00:20:14
Kopie; Farbe
Video
Zugang: nur im Archiv einsehbar
Kostelanetz, Richard
Cantu, Mari
Frenzel, Hanna
Gente, Peter
Langebartels, Rolf
Günther, Ulli
Herbach, Klaus-Peter
Oberstebrink, Christina
Richter, Barbara
Sender Freies Berlin
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.