In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Enthält: Abschrift der Akten. Schuldner: Katharina Ridder, Tochter des Glasmachers (Glasers) Johan Ridder, Witwe des Albrecht Wenneker. Haus: I. Unter dem Bogen am Spiekerhof gegenüber der alten Scharne zwischen Häusern des Wilbrand Plonies und des Johan Hocker; II. zwischen den Brücken gegenüber dem Hospital zwischen Häusern des Berndt Borse und des Berndt Wever. Früherer Eigentümer: Johan Barrichman (Borchman; 1538). Käufer: zu I.: Dietrich Lübbertz (Lobbers) und dessen Ehefrau Gertrud zum Loe; zu II. Schuhmacher Johan Achterman und dessen Ehefrau Margarete. Gläubiger: Die Armen zur Aa, vertreten durch den Provisor Christoffer zum Schloet; die Kinder des Herman Loising, vertreten durch die Vormünder Henrich zum Hülse und Henrich Kelling; Kameral Henrich Beventorff als Zessionar der Engele zum Kotten; die Witwe des Kramers Johan von Soest; Gesa, Witwe des Lanzellot Wittover; Johan Ome-Classen in Amsterdam; Johan Wittover, Vikar an St. Mauritz; Ratsherr Bernard Scholbroch; Bernd Beerhorst; Maria Echolt, Witwe des Kordt Steinichen, und ihr Sohn Dietrich Steinichen in Wildeshausen; Henrich Cordes in Rheine; Haseke Risow; Herman zur Müllen und Henrich Egbers als Gildemeister des Maleramtes; Henrich Gise; Else Albers; Johan Joddefelt; Dirich zur Horst in Hopsten; Christoffer Schmedding; die Kinder des † Steinhauers Anton Essing, vertreten durch den Vormund Steinhauer Johan Bockholtz; Anna Natorp, Ehefrau des Niklas Koene (Conen), Rentmeisters auf dem Hause zur Horst, später deren Erbe und Bruder Philipp Natorp; Johan Heisterman, Amtmann zu Marienburg bei Hildesheim; Hille Mowe, Witwe des Jobst Wever; Johan Rupe; Altjen, Witwe des Johan Leuartz (Levorst/Levers) in Emden, und deren Sohn Wilhelm; Wilhelm Mathusen in den "Drei Schwanen" zu Amsterdam; Margarete Steineken, Witwe des Ratsherrn Detmar Eseker (Essich), und deren Bruder Bernhard Steineken. Anlagen: 1.-4. Siehe Nr. 145 5. 1517 sabbato post Remigii (Oktober 3): Rentverkauf. 6. 1555 Dienstag nach Misericordias Domini (April 30): Bekenntnis betr. Ablösung einer Rente. 7. 1403 in profesto beatae Margarethae (Juli 12): Rentverkauf. 8. 1543 am Abend undecim millium virginum (Oktober 20): Abtretung dreier Renten aus verschiedenen Häusern. 9. 1557 auf St. Jakobs-Abend (Juli 24): Rentverkauf. 10. 1538 am Abend Margarethae (Juli 12): Rentverkauf. 11. 1593 Dezember 4: Rentabtretung. 12. 1532 inn vigilia pentecostes (Mai 18): Rentverkauf ausw zwei Häusern. 13. 1581 am heiligen Pasch-Abend (März 25): Rentverkauf. 14. 1583 März 15: Rentabtretung.
Archivale
Verweis: siehe auch Nrn. 145, 401 und 401
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.