In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Landgraf Ludwig zu Hessen hat vormals den Brüdern, Herrn Eghard von Röhrenfurth (Rorenfurt), Ritter, und Friedrich von Röhrenfurth, und den Vetter...
Urkunden der Familie Riedesel v. Eisenbach >> 1303 - 1450
1432 Juli 17
Ausfertigung, Pergament (24,9 x 35,1 cm) mit anhängendem Siegel (sehr gut erhalten)
Urkunde
Identifikation (Urkunde): Originaldatierung: Feria quinta post Divisionis apostolorum
Vermerke (Urkunde): (Voll-) Regest: Landgraf Ludwig zu Hessen hat vormals den Brüdern, Herrn Eghard von Röhrenfurth (Rorenfurt), Ritter, und Friedrich von Röhrenfurth, und den Vettern, Herrn Heinrich selbst, Ritter, und Hermann von Holzheim (Hoiltzheim), seinen lieben Heimlichen und Getreuen, mit seinem Land und seinen Leuten geholfen, das Schloss Ludwigseck (Ludewigsecke) aufzuschlagen und zu bauen, und hat es ihnen dann zu rechten Mannlehen geliehen; nun leiht er Herrn Hermann (II.) Rietesil, Ritter, seinem Amtmann, Heimlichen und lieben Getreuen. und seinem Leibslehenserben das Teil der von Röhrenfurth als rechtes Mannlehen. Es soll sein, seiner Erben und Nachkommen offen Schloss bleiben zu allen ihren Nöten gegen jedermann. Wenn er die Öffnung hat, will er es vor ?ungefuge? verwahren, und Turmhüter, Wächter und Pförtner, so lange die seinen darin liegen, belohnen und beköstigen. Auch soll Hermann und seine Erben dem Landgrafen aus dem Schloss keinen Schaden tun. Er soll sich der Wasser in dem Rohrbach (Rorbache) mit Fischerei nicht unterwinden, außer dem Wasser Rohrbach, was ihm von Gerichts wegen daran zu gehört. Er soll auch keine Jagd zu Ludwigseck (Ludewigsegke) haben. Er soll auch den Landgrafen an den Rechten nicht hindern, die ihm die Männer in dem Rohrbach zuweisen. Der Landgraf will Hermann mit dem Schloss verteidigen. Dieser soll ihm aber keinen ungerechten Krieg von dort aus zuziehen. Sollte er mit jemand Streit bekommen, so will ihm der Landgraf binnen Monatsfrist zu Recht helfen. Kann der Landgraf dies nicht erreichen, so darf Hermann seine Gegner selbst mahnen, bis ihm Recht widerfahre. Der Landgraf soll seiner allzeit zu Recht mächtig sein.
Vermerke (Urkunde): Siegler: Aussteller Siegelankündigung: "han wir unser Ingesiegil an diesen brieff tun hencken" Siegel: d = 35 mm, in einem lang gezogenen Sechspass das schrägrechts gestellte hessische Stamm-wappen mit Helmzier (zwei Büffelhörner mit sieben Lindenzweigen besteckt), unter dem Helm ragt die realistisch gestaltete Helmdecke hervor, Umschrift: s(igillum)* ludewici * lant * / gravii * hassie *
Vermerke (Urkunde): Druckangaben: Abschrift 18. Jahrhundert
Vermerke (Urkunde): Literatur: Regest: Becker, Urkundenbuch Nr. 484
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.