In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Bischof Ludwig von Münster genehmigt die Stiftung eines Altars zu Ehren des hl. Jacobus
18. Oktober 1333 (ipso die beati Luce ewangeliste)
Bischof Ludwig von Münster genehmigt die Stiftung eines Altars zu Ehren des hl. Jacobus in der Martinikirche. Es erscheinen Bernard Travelman, Henrich Travelman, Cristian gen. Poth und Johannes gen. Scenkinch, Bürger zu Münster und Testamentsvollstrecker des † Goswin Clanctorp. Der † Testator verfügt, mit den Erben Swedering tho Ganthevechte im Kirchspiel Billerbeck (Bilrebeke) und Huvinchove im Kirchspiel Gimbte (Ghimmethe), die Stiftung eines Altars zu Ehren des hl. Jacobus in der Martinikirche. Das Patronatsrecht üben die Ratsherren der Stadt Münster aus. Der Vikar hat am Chorgebet teilzunehmen. Der Dompropst Syfrid gen. Louf de Clivis, der Dechant Everhard gen. Brune und das Kapitel von St. Martini sowie der Bischof siegeln. Ludowicus, Dei gratia Monasteriensis ecclesie episcopus, omnibus christifidelibus presencia visuris et audituris salutem cum noticia veritatis. Accedentes ad nos discreti viri Bernardus Travelman, Henricus Travelman, Cristianus dictus Poth et Johannes dictus Scenkinch, cives civitatis nostre Mon., manufideles quondam Goswini dicti Clanctorp, civis Monasteriensis pie recordacionis, nobis exposuerunt, quod ipse Goswinus desiderabat in ultima sua voluntate, quod cum bonis infrascriptis, videlicet manso Swederi tho Ganthevechte in parrochia Bilrebeke et manso dicto Huvinchove in parrochia Ghimmethe cum universis eorundem mansorum pertinentiis, altare pro remedio anime sue ob honorem Dei sanctissimeque et gloriose virginis Marie, eius genitricis, ac sancti Jacobi apostoli maioris in aliqua ecclesiarum civitatis nostre Monasteriensis erigeretur et dotaretur, cuius altaris jus patronatus apud consules et scabinos civitatis nostre Monasterien. predicte perpetue permaneret. Nos igitur maturo concilio prehabito cum honorabili viro, domino Syfrido dicto Louf de Clivis, preposito majoris ecclesie nostre Monasteriensis, archidiacono per civitatem nostram predictam, ac decano et captulo ecclesie sancti Martini Monasteriensis ac aliorum nostrorum clericorum et amicorum pio ipsius Goswini defuncti desiderio annuere cupientes de consensu et voluntate expresso prepositi, decani et capituli predictorum auctoritatem et consensum nostrum expressum presentibus adhibemus, ut in ecclesia sancti Martini predicta in loco congruo altare erigatur in honorem Dei sueque genitricis Marie ac sancti Jacobi apostoli maioris, mansum Swederi tho Ganthevechte in parrochia Bilrebeke et mansum dictum Huvinchove in parrochia Ghimmethe cum universis eorundem mansorum attinenciis nobis per supradictos manufideles nominatos pro dote eiusdem altaris assignantes, cuius altaris ius patronatus apud consules et scabinos dicte nostre civitatis Monasteriensis pro tempore existentes perpetuis permanebit. Volentes tamen, quod rectori dicti altaris per eosdem consules et scabinos decano sancti Martini pro tempore tunc existenti instituendus presentetur rectori etiam dicti altaris in institucione sua decano et capitulo predictus fidem et juramentum faciet, quod ipsis seu ecclesie eorum ebdomedariis et personis dicte ecclesie in nullo preiudicium faciet, sed omnia ad dictum altare et ipsum proveniencia ex parte ecclesie vel altaris fideliter decano et capitulo supra dictis presentabit et ipsos et ecclesiam ipsorum pro possibilitate sua promovebit, dolo et fraude penitus circumscriptis. Dictus eciam rector chorum sicut alii clerici et vicarii dicte ecclesie sancti Martini frequentabit ac ebdomedariorum defectum cum opus fuerit, in horis cantandis et legendis supplebit et missam pro defunctis, cum sollempne funus ibidem fuerit, celebrabit ac altare predictum officiabit horis per decanum et capitulum dicte ecclesie sancti Martini sibi deputatis seu deputandis, necnon obedienciam decano faciet, prout hactenus de canonicis et vicariis dicte ecclesie sancti Martini extitit observatum et consuetum. Ut autem premissa perpetuis temporibus rata et inconvulsa permaneant, sigillum nostrum una cum sigillis prepositi, decani et capituli predictorum presentibus est appensum. Et nos Syfridus dictus Louf de Clevis, prepositus maioris ecclesie Mon. predicte et archidiaconus per civitatem Monasteriensem predictam, ac Everhardo dictus Brune decanus totusque capitulum supradicte ecclesie sancti Martini, recognoscimus nos sigilla nostra in augmentum nostri consensus ad premissa adhibiti et in testimonium super eo sigilla nostra una cum sigillo reverendi in ipso propriis ac domini nostri domini Ludowici, Dei gratia Mon. ecclesie episcopi predicti, presentibus appendissa. Datum et actum anno Domini Mº CCCmo XXX tertio, ipso die beati Luce ewangeliste. Abschriften in: Stadtarchiv Münster, Ratsarchiv A XIII 50 (16. Jh.), A XIII 54, Bl. 3'-5, 10-11 (um 1600) und A XIII 55, Bl. 1-2, 3 (16. Jh.) Weitere Abschrift: LAV NRW W, Msc. I 71, S. 102-103 (16. Jh.); Bistumsarchiv Münster, GV AA, MS-Martini A 41 (18. Jh.); Hs. 164 (Spicilegium 3), Bl. 164; Hs. 175 (Spicilegium 14), Bl. 87.
Urk. beschädigt, Siegel der Stadt liegt zerbrochen bei.
Ausf., Perg. 37 x 24,5 cm, stark abgeblättert; das Stadtsiegel (WS 77,1) mit Rücksiegel (WS 84,7) liegt zerbrochen bei.
Archivale
Edition: MUB I 92 (Teildruck)
Verweis: 2 Kopien A XIII, Nr. 55, 50 und 54; gedr. MUB I, Nr. 92
Rückvermerk: erectio altaris s. Jacobi situs in ecclesia nostra (um 1500?)