In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Flugblatt der USPD zur Stadtratswahl (Wahl eines
besoldeten Stadtrats) am 18. April 1920
H XVII Plakatsammlung (1848-1933) >> 04. Plakate und Flugblätter aus der Zeit der Weimarer Republik (1919 - 1933) >> 04.01. Wahlen und Abstimmungen: Amtliche Bekanntmachungen sowie Wahlpropaganda und Wahlveranstaltungen von Parteien und Verbänden >> 04.01.01. Stadtratswahl in der Stadt Braunschweig, 18. April 1920
[April 1920]
Enthält: u.a.: Wahlprogramm und Propaganda der USPD; August Wesemeier, Stadtrat (Wahlkandidat der USPD); [Hermann] von Frankenberg, Stadtrat (Wahlkandidat des Landeswahlverbandes Braunschweig).
1 Blatt (2 Seiten)
31,5 x 23,7 cm
Flugblatt
Originaltitel/Textauswahl: "Wähler und Wählerinnen! Die Wahl für ein besoldetes Mitglied zum Rat der Stadt steht vor der Tür. Zum letztenmale hat die breite Masse der Bevölkerung Gelegenheit, durch die Abgabe ihres Stimmzettels darüber zu bestimmen, wer die Geschicke der Stadt in den nächsten Jahren mit zu leiten hat. [...]"
Auftraggeber/Herausgeber: Unabhängige Sozialdemokratische Partei (USPD), Ortsverein Braunschweig
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.