In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Streit Schuhmacheramt ./. Jakob Voss wegen Verletzung des Lichtrechts des Klägers durch einen Neubau an der Bergstraße neben dem Schuhmacherhaus
Enthält: Kläger ist das Schuhmacheramt, vertreten durch die Gildemeister Johan Froning (an dessen Stelle 1621 Johan Roleman) und Wilhelm Wermeling. Prozessvertreter: Franz Peick, seit 1617 Bernard Greving. Beklagter ist Jakob Voss an der Bergstraße. Prozessvertreter: Wennemar Vinanden und nach dessen Tod im Jahre 1620 Henrich Slade. Das Schuhmacheramt hat dem Vater des Beklagten, Berndt Voss, ein Haus neben dem Schuhmacherhaus an der Bergstraße verkauft unter der angeblichen - später nochmals - anerkannten Bedingung, dass das verkaufte Haus nicht höher und länger gebaut werden dürfe. Der Neubau des Beklagten verletzt das Lichtrecht des Klägers. Das Schuhmacherhaus gehört 1621 dem Halsdorff. Als Zeugen werden benannt und (jedenfalls zum Teil) im November 1615 durch Dr. Henrich Bockhorst und Dr. Henrich Vent vernommen: Wolter Leiendecker (= Lindeman?), Johan Boeckman, Henrich Wermeling, Herman Frowinck, Berndt Arninck, Johan Achterman, Wessel Türck, Johan Budde, Wennemar Uhrwercker, Henrich Munnichs, Johan Gorkeman, Herman Saedtroewe. Am 5. Juni 1620 ergeht ein Bescheid, unterschrieben von Lic. Dietrich zum Sande und Lic. Henrich Timmerscheitt, dahin: Beklagter soll durch Augenschein beweisen, dass sein Neubau dem Hause des Klägers, jetzt Haltendorffs, das Licht nicht nehme, sonst sollen die Gildemeister beschwören, dass das Haus unter der erwähnten Bedingung verkauft ist. Die Beschwerde des Beklagten hingegen wird durch Bescheid vom 3. April 1621, unterzeichnet von den Doktoren Christian und Gerhardt Kleinsorge, verworfen. Urteil vom 16. Juni 1623, unterzeichnet von Dr. Johan M. Cronenburg und Lic. Winolt Kyven (?), ergeht zu Ungunsten des Beklagten. Anlage: Kaufbrief vom 29. 3. 1584 (in Abschrift): Vor dem Offizial in Münster verkaufen Gerhard Gossen und Everhard Achterman als Gildemeister des Schuhmacheramts dem Leinendecker Berndt Voss und seiner Frau Anna ein Haus mit allen Gerechtigkeiten, besonders auch einer Frauenbank in der Martinikirche. Das Haus liegt an der Bergstraße zwischen Häusern des Amts und des Andreas Stille; das Amt hat es von den Erben des Merten thor Horst genannt Lüneman gekauft; daraus ist eine Rente zu zahlen an Johan Hoyedes, Undermeister im Dom. Neben dem Haus des Schuhmacheramts liegt das Haus der Erben des Matthias Stroist. Zeugen: Prokurator Kaspar Knehem und Wolter Hane, Dienter des Hofes zu Münster.
Archivale
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.