In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Landgraf Philipp [I., der Großmütige] von Hessen belehnt die Familie Riedesel mit Schloss Eisenbach mit allem Zubehör, Burgsitzen, Freisitzen, Kir...
Urkunden der Familie Riedesel v. Eisenbach >> 1501 - 1570
1531 März 15 Kassel
Ausfertigung, Pergament (36,2 x 48,5 cm) mit anhängendem Siegel (stark beschädigt, mehrfach gebrochen, 2/5 des Siegels fehlen, auf der Rückseite mit Siegellack stabilisiert), auf der Plica der Vermerk: "Collata J. B."
Urkunde
Identifikation (Urkunde): Originaldatierung: am Mitwochen nach Sontag Oculi
Vermerke (Urkunde): (Voll-) Regest: Landgraf Philipp [I., der Großmütige] von Hessen belehnt die Familie Riedesel mit Schloss Eisenbach mit allem Zubehör, Burgsitzen, Freisitzen, Kirchsitzen und Patronaten zu Lauterbach, wie sie die verstorbenen von Eisenbach innehatten, namentlich genannten Gütern und Gefällen zu Lauterbach, Wartenberg und den Wartenberg'schen Lehen, Angersbach, Sonnenberg, Motterichs, Heilgenbach, Schlirf, Landenhausen, Wachenhausen, Müs, dem Dorf Hermans samt Zubehör, dem halben Dorf Rudlos, Sternrod, dem Wasser von Oberlautenbach bis Rudlos, der Wüstung Enzenrode samt Zubehör, dem Dorf Diemerod, das die von Ehringshausen besitzen, sowie zwei Höfen dort, dem Zehnten zu Sassen (bei Angersbach) samt einem Vorwerk dort, Höfen zu Ladenhausen, Herbach und Keutz, den Lehen der Kinder Dodelburger zu Wildungen und der Trugelnrode, drei Salzsoden und dem Gericht zu Salzschlirf,den übrigen etwaigen Lehen der von Eisenbach von der Herrschaft Ziegenhain vorbehaltlich der Anzeige unbekannter Lehenobjekte, außerdem einem halben Teil am See zu Grebenhain, 20 Gulden Geld aus der Kellerei Grünberg und 12 Gulden Geld aus dem Dorf Kirtorf als Mannlehen. Das Mannrecht und die Nutzung des Schlosses Eisenbach, bei der der Landgraf dann Wächter, Türhüter, Pförtner sowie deren Unterhalt bezahlen soll, bleibt vorbehalten
Vermerke (Urkunde): Rückvermerk: Landgraff Philipsen Lehenbrieff Theodoro, Johan, Herman, Volprecht und Kunradt Riedeseln übergeben A(nno) 1531 über Esenbach und der Zent Lauterbach
Vermerke (Urkunde): Siegler: Landgraf Philipp I. von Hessen Siegelankündigung: "(...) haben wir unser Insiegel an dissen Brieve lassen hencken" Sekretsiegel (d = 35 mm) Siegelbild: an zwei Schnüren hängender Schild in Form einer Tartsche (ursprünglich einseitige Ausbuchtung symmetrisch verdoppelt), darin: Wappen Hessen ( geviert mit gerahmtem Herzschild) Umschrift: SEC(retum) + PHIL(ippi) / D(ei) + G(ratia) + / LANT(gravii): HAS(sia)E + COM(itis) + / IN + KATZ(enelnbogen) + Die auf einem verschlungenen Schriftband angeordnete Umschrift weist ein spiegel-verkehrtes „N“ in LANT und IN sowie in spiegelverkehrtes „Z“ in KATZ auf. Über dem M in COM(itis) ist der Kürzungsstrich platziert. Als Worttrenner fungieren kleine Kreuze mit darunter gestelltem Punkt.
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.