Urteilsbegründungen der Assessoren am Tribunal
Show full title
0137
LAG, Rep. 29 Wismarer Tribunal
Wismarer Tribunal >> 02. Relationen
01.01.1780-31.03.1780
Alterleute und Verwandte der Kaufmannscompanie zu Stralsund contra Euphrosina Elisabeth Thiede. - Die Erben des Landrats von der Osten contra den Obrist-Lieutnant von Lowzow. - Der Obristlieutnant von Lowzow contra die Ostenschen Erben modo des Regierungsrates Graf von Bohlen. - Der Lizentverwalter Alberti contra seine Ehefrau . - Der Oberkrüger Rodust zu Neukloster contra das Amtsgericht zu Neukloster. - Der Krüger Köhn zu Neukloster contra actorem legium. - Dr. Hercules als Anwalt der von Bibowschen Gläubiger contra die von Bibowschen Gläubiger. - Die Witwe Wulff zu Bierhoff contra die Provisoren des St. Annen- und Brigitten Klosters zu Stralsund. - Die Witwe Wulff zu Bierhoff contra die Provisoren des St. Annen- und Brigitten Klosters zu Stralsund. - Der Regierungsrat von Horn contra den Mandatar der von Horn-Ludwigsburger Gläubiger. - Der Bevollmächtigte der von Horn Ludwigsburger Creditoren contra den Regierungsrat von Horn. - Pastor Battus zu Glevitz contra den Arrhendator Ruch zu Rackow. - Der ehemalige Amtsschreiber Adam Joachim Nass contra die Witwe Nass zu Planitz modo den Postmeister Fahrenberg zu Barth. - Dr. Johann Paul Trummer in Hamburg contra die vormalige Generaldirektion der schwedischen Zahlenlotterie in Stralsund. - Der Kammerrat Giese contra die Frau des Kapitäns Arnim. - Der Tribunalsprocurator Dr. Ungnade contra den Anwalt der Gundlachschen Gläubiger. - Der Kommissionssekretär Löwing contra die vormalige Generaldirektion der schwedischen Zahlenlotterie zu Stralsund. - Gläubiger (Stegemann und Bohnstedt, Grapen, Wulffcrona) contra Plüskowsche Konkursanwälte. - Der Landsyndikus Haselberg namens des Rüssowschen Sterbehauses contra Landrätin von Mevius namens ihrer Kinder erster Ehe. - Hofrat von Gröning contra den ehemaligen Hofgerichtsassessor von Baerenfels. - Der Secretär Dietrich Carl Bohse ad acta des Samuel Gustav Bohse. - Die Verwitwete Postinspektorin Hedwig Anna Elisabeth Bohse zu Cambs namens ihrer Kinder ad acta des Samuel Gustav Bohse. - Der ehemalige Kammerschreiber Abs zu Wieck contra Schiffer Andreas aus Stralsund. - Die verwitwete Professorin von Essen contra den Amtsbruder der Zimmerleute Ahrens. - Die Erben des Altermannes Friedrich Stieveleben contra den Provisor der St. Marienkirche in Stralsund. - von Steding contra Schultz. - Die Gebrüder von Liebeherr contra den Gemeinen Anwalt des Liebeherrschen Concurs. - Die Gebrüder von Bathold contra Tabbert, Fick und Obrist von Langen. - Das Amt der Riemer contra den Sattler Winkelmann. - Doctor Quistorp contra der von Lepel. - Die Witwe des Amtshauptmann Stimpfeldt und ihre Mitvormünder. - Stumpfeldtsche Vormünder betreffend eines Pfandrechtes
Akten
Information on confiscated assets
Additional information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person or organization that was persecuted under National Socialism. They could file a claim for compensation or restitution as part of the Wiedergutmachung policy. If the application was submitted by another person or organization than the persecutee (for example, their son or daughter), this other person or organization is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecutee is noted, if known. In the sources, the persecutee is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person or organization not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.
29.10.2025, 11:27 AM CET