Brände und Brandschäden betr.
Show full title
01.01.02 A, A 2708
Fs 14
01.01.02 A [S 1] 01 Stadt Lemgo bis 1932
[S 1] 01 Stadt Lemgo bis 1932 >> 2.10 Polizeiliche Sachen >> 2.10.05 Brandschutz und Feuerherren
1901 - 1905
Enthält: Sägemüller Riechers Tröger-Bauerschaft 125; Zimmermeister Bödeker, Hasenbrede zu Kohring Nikolai-Bauerschaft 73; Rudolph Stichweh Slaver-Bauerschaft 13; Prokurist Keller Tröger-Bauerschaft 153, 1901; Siekmann i.d. Luhe, Prof. Schacht (Ofenexplosion) 1901; H. Leesemann, Kaufmann, Zigarrenfabrikant Hunold Rampendal-Bauerschaft 146, 1902; Thunemann Heiliggeist-Bauerschaft 89 a, Girse Heiliggeist-Bauerschaft 88, F. Kehde Heiliggeist-Bauerschaft 89 b, 1902; Arbeiter Depping Tröger-Bauerschaft 164, 1902; August Freitag Heiliggeist-Bauerschaft 143, 1902; Maurermeister J. Gronemeier Slaver-Bauerschaft 173, 1903; Wwe. Grote Slaver-Bauerschaft 113/114, 1903; Landwirt Fr. Borchard Slaver-Bauerschaft 156, Arminius Brauerei Heiliggeist-Bauerschaft 176, Fr. Dröge, Liemerweg Rampendal-Bauerschaft 136, 1903; Herm. Girse Slaver-Bauerschaft 209, Viehhändler Ferd. König Tröger-Bauerschaft 87, 1904; Dachdecker Aug. Nienstedt Marien-Bauerschaft 64, 1905; Neuer Krug 1905; Zigarrenmacher Langenberg Slaver-Bauerschaft 103, Sattler Fr. Wellhausen Rampendal-Bauerschaft 99, Molkerei 1905; Frau Gebensleben am Bahnhof Slaver-Bauerschaft 186, 1905
Archivale
Information on confiscated assets
Additional information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person or organization that was persecuted under National Socialism. They could file a claim for compensation or restitution as part of the Wiedergutmachung policy. If the application was submitted by another person or organization than the persecutee (for example, their son or daughter), this other person or organization is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecutee is noted, if known. In the sources, the persecutee is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person or organization not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.
09.01.2026, 11:31 AM CET