In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, N 220 Nachlass Heinrich Schickhardt, Architekt und Ingenieur
Nachlass Heinrich Schickhardt, Architekt und Ingenieur >> 2. Technische Zeichnungen und Pläne >> 2.1. Mühlenbau >> 2.1.2. Einzelne Orte A-Z >> Berg >> Mühlen in Berg (Walk-, Reib-, Schleif- und Poliermühle)
1615
Enthält: Gutachten Schickhardts zum Schreiben von Paul Kapp und Peter Kempter, die den Herzog um die Kompensation von Einnahmeeinbußen bitten, die durch die vor vier Jahren auf Anordnung des Herzogs erfolgte Abgabe eines Teils ihrer Walk- und Schleifmühle an den Edelsteinschmied entstanden sind (Folio Doppelblatt, mit aufgeklebtem Zettel zu den Baukosten der Mühle); drei weitere Entwürfe und Notizen dazu und zu Instandsetzungsarbeiten an der Mühle (2 Folio, Quart)
6 Bl.
Dokument
Kapp, Paul
Kapp, Paul, Weißgerber
Kempter, Peter
Kempter, Peter, Weißgerber
Mühlen in Berg (Walk-, Reib-, Schleif- und Poliermühle)
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.