In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Brief an Jenny von Droste-Hülshoff [in Bökendorf], Rüschhaus 02.10. [04.10.1833]
1064 Annette von Droste-Hülshoff (Meersburger Nachlass), 1064/MA VI 9
1064 Annette von Droste-Hülshoff (Meersburger Nachlass) Annette von Droste-Hülshoff (Meersburger Nachlass)
Annette von Droste-Hülshoff (Meersburger Nachlass) >> 03. Korrespondenz >> 03.01. Briefe von Annette von Droste-Hülshoff
[1833]
Enthält: Brieftext (u.a. Fund von Versteinerungen für die Sammlung; Treffen mit der Familie von Galliéris; Tod, Aussegnung und Beerdigung von Victorine Dussaillant [de Lasteyrie]; Besuch einer Ausstellung [des Westfälischen Kunstvereins] in Münster; satirische Beschreibung der Versuche, Bittstellerinnen auszuweichen)
2 Bl.
131 mm x 224 mm
Handschrift, Doppelblatt
Material Schriftstück: Vélinpapier
Schreibmittel: Tinte, Grafitstift
Lit.: HKA VIII/1 Nr. 96, S. 138-142; VIII/2 Nr. 96, S. 833-840.
Laßberg, Jenny von - Adressatin
Plettendorf, Maria Katharina Elisabeth, Amme - Mitbewohnerin in Haus Rüschhaus
Bücker, Frau, Botin
Schonebeck, [Maria Hedwig von]
Galliéris, [Nicolaas Cornelis de], General - Briefpartner
[Galliéris], Cris [Christiaan Gerardus de]
[Galliéris], Tony [Antonetta von], Pflegetochter von Therese von Droste-Hülshoff
[Wrede], Engel [Angelika von]
Elmerhaus von Haxthausen, Arno, Geistlicher
[Droste-Hülshoff], Linchen [Caroline], Schwägerin
Katerkamp, Theodor, Katholischer Theologe, Kirchenhistoriker, Priester, Hochschullehrer
Schürmann, [Catharina Antonetta]
Looz[-Corswarem], Charlotte [von]
Dussaillant [de Lasteyrie], Victorine
Carvacchi, Karl, Kaufmann, Wirtschaftswissenschaftler, Finanzbeamter, Autor
Haindorf, Alexander H., Arzt, Schulleiter, Privatdozent, Publizist, Kunstsammler
Högemann, Familie, Pächter, Nachbarn
Hüger, Fritz [Friedrich], ehemaliger Sekretär auf Burg Hülshoff
Huerländer [Hürlender], Frau, Nachbarin
Oelpers, Therese, Nachbarin
Thereschen, Bedienstete in Haus Rüschhaus
Liesbetchen, Bedienstete in Haus Rüschhaus
[Boeselager-Eggermühlen], Felitz [Felizitas von]
Mathilde, Bedienstete
[Klövekorn geborene] Bartels, Johanna
Decken, [Maria Johanna von der], ehemalige Äbtissin im Damenstift Hohenholte
Haxthausen, Werner von, Politiker, Schriftsteller - Stiefonkel
Haxthausen, Sophie von
Haxthausen, Elisabeth von - Tante
Haxthausen, Ludowine von - Stieftante
[Haxthausen], Maria [von]
Heeremann-Zuydtwik, Amalie von, Ordensschwester - Cousine
Wilmsen, [Caspar], Hausgeistlicher auf Burg Hülshoff
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.