In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Enthaeltvermerke: Enthält: Hofgerichtsprotokolle 1618-1619, 1624-1701 (fol. 8-116) - Darin: Abschrift (17. Jh.) der Urkunde Erzbischof Friedrichs von Köln von 1375 September 9 betreffend Kompromiss mit Land Löwenberg wegen Hof und Dorf Rheidt u.a. (= REK Bd. VIII, Nr. 1231) (fol. 1-8); Klageforderung des Kapitels von St. Cassius gegen Ritter Johann vom Stein, Drosten der Herrschaft Löwenberg, wegen Schädigung und Verunrechtung des Kapitels an seinem Hof und Dorf Rheidt, 1375 April 6 (fol. 117; Ausfertigung); Auseinandersetzung zwischen dem Kapitel und dem Herzog von Berg bzw. dessen Beamten zu Löwenberg um die Kompetenzen des Hofgerichts zu Rheidt, mit Zeugenverhör, 1669 (fol. 118-131)
Diverse Registraturbildner
259 Blatt
Sachakte
Papier, gebunden, Halbleder, fol. 1-259 (132-259 leer), Folio - Altsignatur / Alter Titel: [Cassiusstift zu Bonn. R. No. 39. Litt. f] Rheydt, Hofgerichts-Protokolle 1618-1688
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.